רונה קינן - עיניים זרות - translation of the lyrics into German

עיניים זרות - Rona Kenantranslation in German




עיניים זרות
Fremde Augen
חושך
Dunkelheit
לא ראיתי כלום
Ich habe nichts gesehen
עיניים זרות עיבדו נתונים
Fremde Augen verarbeiteten Daten
ניסיתי להפוך את עורי
Ich versuchte, meine Haut zu wechseln
אבל העור שבפנים דמה מדי לשלי
Aber die Haut innen glich zu sehr der meinen
רציתי להדוף את השנים שעומדות בינינו
Ich wollte die Jahre zwischen uns wegstoßen
בלי להבין
Ohne zu verstehen
שאין כלי נשק בעולם שרק מתוקף אהבתי
Dass keine Waffe der Welt allein durch meine Liebe
יכריע את הזמן
Die Zeit besiegen könnte
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אכנע לרעיון הזה
Ich werde mich dieser Idee nicht beugen
שאי אפשר כי אי אפשר
Dass es nicht geht, weil es nicht geht
ואי אפשר
Und es nicht geht
זה עניין של הישרדות
Es ist eine Frage des Überlebens
גם אם תגידי לי שדי כבר ונגמר
Auch wenn du mir sagst, es ist genug und vorbei
אין לי ברירה אלא לרצות את האפשר
Ich habe keine Wahl, als das Mögliche zu wollen
ימים
Tage
ימים אל תוך לילות
Tage in Nächte
חיבוק שלא נגמר
Eine Umarmung, die nicht endet
ואז ברגע הוא נגמר
Dann ist sie plötzlich vorbei
וכשהריק הזה חושף את פרצופו
Und wenn diese Leere ihr Gesicht zeigt
נדמה שכל מה שרציתי
Scheint es, als ob alles, was ich wollte
אף פעם לא יבוא
Nie kommen wird
אבל
Aber
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אכנע לרעיון הזה
Ich werde mich dieser Idee nicht beugen
שאי אפשר כי אי אפשר
Dass es nicht geht, weil es nicht geht
ואי אפשר
Und es nicht geht
זה עניין של הישרדות
Es ist eine Frage des Überlebens
גם אם תגידי לי שדי כבר ונגמר
Auch wenn du mir sagst, es ist genug und vorbei
אין לי ברירה אלא לרצות את האפשר
Ich habe keine Wahl, als das Mögliche zu wollen
שקט
Stille
שקט בסלון
Stille im Wohnzimmer
שקט במטבח
Stille in der Küche
שקט גם בטלפון
Stille auch im Telefon
כל מה שרציתי זה לישון
Alles, was ich wollte, war schlafen
אבל הרעש המחריד חדר לי לחלום
Aber der entsetzliche Lärm drang in meinen Traum
וסוף, סוף לסיפור
Und Ende, Ende der Geschichte
אני חותמת בלי רצון על טופס השחרור
Ich unterschreibe widerwillig das Entlassungsformular
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אכנע לרעיון הזה
Ich werde mich dieser Idee nicht beugen
שאי אפשר כי אי אפשר
Dass es nicht geht, weil es nicht geht
ואי אפשר
Und es nicht geht
זה עניין של הישרדות
Es ist eine Frage des Überlebens
גם אם תגידי לי שדי כבר ונגמר
Auch wenn du mir sagst, es ist genug und vorbei
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אני לא אפסיק לרצות
Ich werde nicht aufhören zu wollen
אין לי ברירה אלא לרצות את האפשר
Ich habe keine Wahl, als das Mögliche zu wollen





Writer(s): קינן רונה


Attention! Feel free to leave feedback.