Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bana
sormadın
geçti
yalandan
Du
hast
mich
nicht
gefragt,
es
war
gelogen
Bıraktığın
anıların
hepsi
palavra
All
die
Erinnerungen,
die
du
hinterlassen
hast,
sind
nur
leeres
Gerede
Sensiz
yine
gezdim
kadavra
gibi
Ich
wanderte
wieder
ohne
dich
umher,
wie
ein
Kadaver
Dediler
bana
geçer
zamanla
Sie
sagten
mir,
es
würde
mit
der
Zeit
vergehen
Kaldık
ayrı
yolda
saplı
kaldım
orda
Wir
blieben
getrennt,
ich
steckte
dort
fest
Var
mı
yanlış
oysa
senden
kalmış
aynı
sonlar
Gab
es
einen
Fehler?
Von
dir
blieben
doch
die
gleichen
Enden
Kaldım
kan
ter
peşinde
pastel
Ich
blieb
schweißgebadet
zurück,
in
Pastell
Renklere
boyalı
bu
süslü
masken
Diese
verzierte
Maske,
bemalt
in
bunten
Farben
Güzel
bir
o
kadar
da
riskli
kaç
sen
So
schön,
wie
riskant,
lauf
weg
Dedim
aklımdan
çıkmadı
halen
Sagte
ich,
aber
du
gehst
mir
immer
noch
nicht
aus
dem
Kopf
Bugün
yalanlarına
yenik
düşerim
gibi
Heute
falle
ich
vielleicht
wieder
auf
deine
Lügen
herein
Beni
benden
alırsın
ya
aklım
kırık
düşlerim
gibi
Du
nimmst
mich
mir
selbst,
wie
mein
gebrochener
Verstand,
meine
Träume
Bugün
yalanlarına
yenik
düşerim
gibi
Heute
falle
ich
vielleicht
wieder
auf
deine
Lügen
herein
Beni
benden
alırsın
ya
aklım
kırık
düşlerim
gibi
Du
nimmst
mich
mir
selbst,
wie
mein
gebrochener
Verstand,
meine
Träume
Çoktan
aşka
başka
gözle
baktın
Du
hast
die
Liebe
längst
mit
anderen
Augen
betrachtet
Çok
çakalca
lafta
özlem
arttı
So
hinterhältig,
die
Sehnsucht
wuchs
nur
in
Worten
Çok
salakça
anca
gölgem
artık
So
dumm,
jetzt
bin
ich
nur
noch
dein
Schatten
Yok
sayarda
aşkta
çöpte
tatlım
Du
ignorierst
es,
aber
in
der
Liebe
bist
du
Müll,
mein
Schatz
Çoktan
aşka
başka
gözle
baktın
Du
hast
die
Liebe
längst
mit
anderen
Augen
betrachtet
Çok
çakalca
lafta
özlem
arttı
So
hinterhältig,
die
Sehnsucht
wuchs
nur
in
Worten
Çok
salakça
anca
gölgem
artık
So
dumm,
jetzt
bin
ich
nur
noch
dein
Schatten
Yok
sayarda
aşkta
çöpte
tatlım
Du
ignorierst
es,
aber
in
der
Liebe
bist
du
Müll,
mein
Schatz
Bugün
yalanlarına
yenik
düşerim
gibi
Heute
falle
ich
vielleicht
wieder
auf
deine
Lügen
herein
Beni
benden
alırsın
ya
aklım
kırık
düşlerim
gibi
Du
nimmst
mich
mir
selbst,
wie
mein
gebrochener
Verstand,
meine
Träume
Bugün
yalanlarına
yenik
düşerim
gibi
Heute
falle
ich
vielleicht
wieder
auf
deine
Lügen
herein
Beni
benden
alırsın
ya
aklım
kırık
düşlerim
gibi
Du
nimmst
mich
mir
selbst,
wie
mein
gebrochener
Verstand,
meine
Träume
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): özcan çelik
Attention! Feel free to leave feedback.