Lyrics and translation Ronald Borjas - Te Voy a Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Amar
I Will Love You
Como
alguien
que
te
piensa
a
toda
hora
Like
someone
who
thinks
of
you
all
the
time
Ya
sabia
que
llegarías
a
mi
vida
I
already
knew
that
you
would
come
into
my
life
Un
destello
de
esperanza
que
se
asoma
A
glimmer
of
hope
that
appears
La
verdad
en
un
desierto
de
mentiras
The
truth
in
a
desert
of
lies
Pude
reconocerte
al
verte
frente
a
frente
I
was
able
to
recognize
you
when
I
saw
you
face
to
face
Con
tu
carita
iluminando
mi
ilusión
Your
little
face
illuminating
my
dream
Una
postal
del
cielo
al
conocer
tus
besos
A
postcard
from
heaven
when
I
found
out
about
your
kisses
Y
tu
cariño
acariciando
el
corazón
And
your
affection
caressing
my
heart
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Como
nunca
imaginaste
que
alguien
lo
podría
hacer
Like
you
never
imagined
someone
could
Te
voy
a
amar
con
la
ternura
de
un
niño
I
will
love
you
with
the
tenderness
of
a
child
Que
se
entrega
como
el
hombre
Who
gives
himself
up
like
the
man
Que
esperó
siempre
tu
amor
Who
always
waited
for
your
love
Te
voy
a
amar
aunque
esta
vida
no
me
alcance
I
will
love
you
even
if
this
life
is
not
enough
for
me
Jee
nanananana
Yee
nanananana
Como
noche
que
se
pierde
al
ver
el
día
Like
a
night
that
disappears
when
it
sees
the
day
Los
temores
se
han
marchado
de
mi
lado
The
fears
have
gone
away
from
my
side
Has
logrado
desnudarme
la
sonrisa
You
have
managed
to
bare
my
smile
Ahora
tiene
más
sentido
mi
pasado
oo
Now
my
past
makes
more
sense
oo
Pude
reconocerte
al
verte
frente
a
frente
I
was
able
to
recognize
you
when
I
saw
you
face
to
face
Con
tu
carita
iluminando
mi
ilusión
Your
little
face
illuminating
my
dream
Una
postal
del
cielo
al
conocer
tus
besos
A
postcard
from
heaven
when
I
found
out
about
your
kisses
Y
tu
cariño
acariciando
el
corazón
And
your
affection
caressing
my
heart
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Como
nunca
imaginaste
que
alguien
lo
podría
hacer
Like
you
never
imagined
someone
could
Te
voy
a
amar
con
la
ternura
de
un
niño
I
will
love
you
with
the
tenderness
of
a
child
Que
se
entrega
como
el
hombre
Who
gives
himself
up
like
the
man
Que
esperó
siempre
tu
amor
Who
always
waited
for
your
love
Te
voy
a
amar
aunque
esta
vida
no
me
alcance
I
will
love
you
even
if
this
life
is
not
enough
for
me
Te
pienso
a
todas
horas,
te
veo
en
todas
partes
I
think
of
you
every
minute,
I
see
you
everywhere
Yo
quiero
regalarte
el
universo
I
want
to
give
you
the
universe
Joo
eee
oo
nanananananana
Joo
eee
oo
nanananananana
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Como
nunca
imaginaste
Like
you
could
never
imagine
Tu
cariño
acariciando
el
corazón
Your
affection
caressing
my
heart
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Pude
reconocerte
y
de
repente
nos
pasó
I
was
able
to
recognize
you
and
it
suddenly
happened
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Y
te
aseguro
que
es
amor
bonito
como
el
cielo
And
I
assure
you
that
it
is
beautiful
love,
like
heaven
Y
tan
profundo
como
el
mar
es
de
los
dos
And
as
deep
as
the
sea,
it
is
for
both
of
us
Todo
me
parece
bonito
Everything
seems
beautiful
to
me
Bonito
nananananana
Beautiful
nananananana
Todo
me
parece
bonito
ju
Everything
seems
beautiful
to
me
though
Aaataaa
aprietame
Aaataaa
squeeze
me
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Te
pienso
a
toda
hora
no
sé
vivir
sin
ti
I
think
of
you
all
the
time,
I
do
not
know
how
to
live
without
you
Te
voy
a
amar
tan
bonito,
bonito
I
will
love
you
so
beautifully,
so
beautifully
Te
vi
te
vi,
yo
no
buscaba
nada
solo
te
vi
I
saw
you
saw
you,
I
was
not
looking
for
anything
I
just
saw
you
Bonito
todo
me
parece
bonito
Everything
seems
beautiful
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Borjas
Album
Da Capo
date of release
10-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.