Ronald El Killa - Bandida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronald El Killa - Bandida




Bandida
Бандитка
Muy linda y todo pero usted es bandida
Очень красивая и всё такое, но ты бандитка
Y es una de las más reconocidas
И одна из самых известных
Pero la verdad eso a no importa
Но правда, мне это не важно
Mami a usted le doy todo lo que me pida
Малышка, я дам тебе всё, что ты попросишь
Muy linda y todo pero usted es bandida
Очень красивая и всё такое, но ты бандитка
Y es una de las más reconocidas
И одна из самых известных
Pero la verdad eso a no importa
Но правда, мне это не важно
Mami a usted le doy todo lo que me pida
Малышка, я дам тебе всё, что ты попросишь
No puedo dejarte ir pues yo te quiero sentir
Не могу тебя отпустить, ведь я хочу тебя чувствовать
No puedo ser el de menos en eso no te voy a mentir
Не могу быть тем, кого не замечают, в этом я тебе не совру
Lo que hay que discutir es que quieres venir
Что действительно нужно обсудить, так это то, хочешь ли ты прийти
Y hacerme uno más de tu lista como lo haces en tu diario vivir
И сделать меня ещё одним в твоём списке, как ты делаешь в своей повседневной жизни
Y si de pronto quieres repetir, por favor no se vaya a resistir
И если вдруг захочешь повторить, пожалуйста, не сопротивляйся
Si ya lo hicimos una vez qué más da dos o tres y nos podemos divertir
Если мы уже сделали это однажды, какая разница, два или три, и мы можем повеселиться
No se te puede ocurrir no quererlo recibir
Тебе не может прийти в голову не захотеть этого принять
Si yo estoy para servirte no mas
Ведь я здесь, чтобы служить тебе, не больше
Si te quiero cumplir lo debes permitir
Если я хочу тебя удовлетворить, ты должна это позволить
Si es que te quiero pa eso no más
Ведь я тебя хочу только для этого
No me pregunte por qué yo lo
Не спрашивай меня, почему я это знаю
Pero no solo yo eso lo sabe un poco de gente
Но не только я, это знает куча народу
Aquí no hay más que hablar bebe para qué
Здесь не о чем говорить, детка, зачем
Tirémonos en la cama, hagámoslo sin mente
Давай завалимся в кровать, сделаем это бездумно
Ay no me pregunte por qué yo lo
Ой, не спрашивай меня, почему я это знаю
Pero no solo yo eso lo sabe un poco de gente
Но не только я, это знает куча народу
Aquí no hay más que hablar bebe para qué
Здесь не о чем говорить, детка, зачем
Tirémonos en la cama, hagámoslo sin mente
Давай завалимся в кровать, сделаем это бездумно
Muy linda y todo pero usted es bandida
Очень красивая и всё такое, но ты бандитка
Y es una de las más reconocidas
И одна из самых известных
Pero la verdad eso a no importa
Но правда, мне это не важно
Mami a usted le doy todo lo que me pida
Малышка, я дам тебе всё, что ты попросишь
Muy linda y todo pero usted es bandida
Очень красивая и всё такое, но ты бандитка
Y es una de las más reconocidas
И одна из самых известных
Pero la verdad eso a no importa
Но правда, мне это не важно
Mami a usted le doy todo lo que me pida
Малышка, я дам тебе всё, что ты попросишь
Yo que has estado con dos o tres de mis amigos
Я знаю, что ты была с двумя или тремя моими друзьями
Aun sabiendo que en el hecho habían varios testigos
Даже зная, что на самом деле было несколько свидетелей
Pero a ti no te importó dañar tu reputación
Но тебе было всё равно испортить свою репутацию
Por eso también quiero ser uno más del montón
Поэтому я тоже хочу быть одним из многих
Una intimidad no te pido más
Одного раза с тобой мне достаточно
Pero que sea ya antes que cualquiera te conspire
Но пусть это будет сейчас, прежде чем кто-нибудь другой тебя завоюет
No es casualidad que de ti hablen mal
Не случайно о тебе плохо говорят
que te comes a todo el que te mire
Я знаю, ты целуешь всех, кто на тебя смотрит
Pero los rumores no me importan a mi
Но слухи меня не волнуют
La verdad es que a me gustan así
Правда в том, что мне нравятся такие, как ты
No me pregunte por qué yo lo
Не спрашивай меня, почему я это знаю
Pero no solo yo eso lo sabe un poco de gente
Но не только я, это знает куча народу
Aquí no hay más que hablar bebe para qué
Здесь не о чем говорить, детка, зачем
Tirémonos en la cama, hagámoslo sin mente
Давай завалимся в кровать, сделаем это бездумно
Ay no me pregunte por qué yo lo
Ой, не спрашивай меня, почему я это знаю
Pero no solo yo eso lo sabe un poco de gente
Но не только я, это знает куча народу
Aquí no hay más que hablar bebe para qué
Здесь не о чем говорить, детка, зачем
Tirémonos en la cama, hagámoslo sin mente
Давай завалимся в кровать, сделаем это бездумно
Muy linda y todo pero usted es bandida
Очень красивая и всё такое, но ты бандитка
Y es una de las más reconocidas
И одна из самых известных
Pero la verdad eso a no importa
Но правда, мне это не важно
Mami a usted le doy todo lo que me pida
Малышка, я дам тебе всё, что ты попросишь





Writer(s): Jorge Adan Marin Carrillo, Jesus Francisco Paniagua Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.