Lyrics and translation Ronald Isley - Supposed To Do
Oh,
you
supposed
to
have
a
stone
worth
a
half
a
million
О,
у
тебя
должен
быть
камень,
который
стоит
полмиллиона.
Oh,
you
supposed
to
have
matchin'
heels
and
hair
bands,
yes
О,
у
тебя
должны
быть
подходящие
каблуки
и
ленты
для
волос,
да
And,
oh,
who
is
gonna
get
upon
you,
baby?
И,
о,
Кто
же
доберется
до
тебя,
детка?
Who
else
got
you
shoppin'
on
a
deli?
Кто
еще
заставил
тебя
делать
покупки
в
гастрономе?
Big
daddy,
that's
who
Большой
Папочка,
вот
кто
Ain't
that
what
I'm
supposed
to
do
for
you,
baby?
Разве
не
это
я
должен
сделать
для
тебя,
детка?
Ain't
that
what
I'm
supposed
to
do
for
you,
lady?
Разве
не
это
я
должен
сделать
для
вас,
леди?
I'm
supposed
to
put
you
in
the
house,
put
you
in
the
car
Я
должен
отвезти
тебя
домой,
посадить
в
машину.
In
them
fancy
clothes,
turn
you
into
a
star
В
этой
модной
одежде
я
превращу
тебя
в
звезду
That's
what
I'm
supposed
to
do
-вот
что
я
должен
сделать.
Supposed
to
do
for
you
Я
должен
был
сделать
это
для
тебя.
Oh,
you
supposed
to
have
breakfast
cooked
in
the
morning
О,
ты
должен
был
приготовить
завтрак
утром.
And,
oh,
you
supposed
to
have
sex
at
the
crack
of
dawn
and
И,
О,
ты
должен
был
заняться
сексом
на
рассвете.
Oh,
who
else
gonna
do
it
for
you,
baby?
О,
Кто
еще
сделает
это
для
тебя,
детка?
Who
else
gonna
drive
you
crazy?
Кто
еще
сведет
тебя
с
ума?
Big
daddy,
that's
who
Большой
Папочка,
вот
кто
Ain't
that
what
I'm
supposed
to
do
for
you,
baby?
Разве
не
это
я
должен
сделать
для
тебя,
детка?
Ain't
that
what
I'm
supposed
to
do
for
you,
lady?
Разве
не
это
я
должен
сделать
для
вас,
леди?
I'm
supposed
to
put
you
in
the
house
put
you
in
the
car
Я
должен
отвезти
тебя
в
дом,
посадить
в
машину.
In
them
fancy
clothes,
turn
you
into
a
star
В
этой
модной
одежде
я
превращу
тебя
в
звезду
That's
what
I'm
supposed
to
do
-вот
что
я
должен
сделать.
Supposed
to
do
for
you
Я
должен
был
сделать
это
для
тебя.
Hills
of
the
Aspen,
playin'
in
the
snow
Осиновые
холмы,
играющие
в
снегу.
Put
them
pictures
on
your
Face
Book
and
let
them
haters
know
Запиши
их
фотографии
в
свою
лицевую
книгу
и
пусть
ненавистники
знают
об
этом
Shop
in
Italy
and
spend
about
a
hundred
grand
Покупаю
в
Италии
и
трачу
около
сотни
тысяч.
It
ain't
nothin'
to
me,
it's
just
a
couple
rubber
bands
Для
меня
это
ничего
не
значит,
это
всего
лишь
пара
резинок.
And
we
can
take
a
flight
on
a
charter
И
мы
можем
лететь
чартерным
рейсом.
Your
daddy
loves
what
I'm
doing
for
his
daughter
Твоему
папочке
нравится
то,
что
я
делаю
для
его
дочери.
So
welcome
to
the
good
life
Так
что
добро
пожаловать
в
хорошую
жизнь
Damn
right
Чертовски
верно
Ain't
that
what
I'm
supposed
to
do
for
you,
baby?
Разве
не
это
я
должен
сделать
для
тебя,
детка?
Ain't
that
what
I'm
supposed
to
do
for
you,
lady?
Разве
не
это
я
должен
сделать
для
вас,
леди?
I'm
supposed
to
put
you
in
the
house
put
you
in
the
car
Я
должен
отвезти
тебя
в
дом,
посадить
в
машину.
In
them
fancy
clothes,
turn
you
into
a
star
В
этой
модной
одежде
я
превращу
тебя
в
звезду
That's
what
I'm
supposed
to
do
-вот
что
я
должен
сделать.
Supposed
to
do
for
you
Я
должен
был
сделать
это
для
тебя.
(It's
all
for
you,
baby)
(это
все
для
тебя,
детка).
Hey,
what
I
am
supposed
to
do?
Эй,
что
я
должен
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babbs Durrell, Franklin Jerry, Newt Robert, Stephens Kristina, Isley Ronald, Valentine J.
Album
Mr. I
date of release
30-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.