Ronald Nuñez - No Te Puedo Perdonar - translation of the lyrics into German

No Te Puedo Perdonar - Ronald Nuñeztranslation in German




No Te Puedo Perdonar
Ich Kann Dir Nicht Verzeihen
Perdon, perdoname
Verzeih, verzeih mir
Dame un oportunidad
Gib mir eine Chance
No volver a pasar
Es wird nicht wieder passieren
No puedo
Ich kann nicht
(¿Por qué, por qué?)
(Warum, warum?)
Es fácil pedir perdón, cuando traicionas
Es ist leicht, um Verzeihung zu bitten, wenn du betrügst
Es fácil decir amor, otra vez perdóname
Es ist leicht zu sagen, Liebling, verzeih mir noch einmal
Es fácil olvidar lo que hiciste, pero no borrarlo
Es ist leicht zu vergessen, was du getan hast, aber nicht, es auszulöschen
Hay cosas que se quedan clavadas, como una espina
Es gibt Dinge, die stecken bleiben, wie ein Dorn
Y te hieren el alma y te roban los sueños
Und sie verletzen die Seele und rauben dir die Träume
Y te quedas sin nada, solo con recuerdos
Und du bleibst ohne alles zurück, nur mit Erinnerungen
Aunque por amor se perdona, hacerlo tengo miedo
Auch wenn man aus Liebe verzeiht, habe ich Angst, es zu tun
Porque donde hubo pasado, quedan los recuerdos
Denn wo Vergangenheit war, bleiben die Erinnerungen
Y culpable seré yo, si pasa de nuevo
Und schuldig werde ich sein, wenn es wieder passiert
Porque siempre quedan cenizas donde hubo fuego
Denn wo Feuer war, bleibt immer Asche
No si son los celos, no si aún te quiero
Ich weiß nicht, ob es Eifersucht ist, ich weiß nicht, ob ich dich noch liebe
Pero no, no puedo, perdonarte no debo
Aber nein, ich kann nicht, ich darf dir nicht verzeihen
¿Y si te perdono que haré yo si pasa de nuevo?
Und wenn ich dir verzeihe, was mache ich dann, wenn es wieder passiert?
E' duro, eh
Das ist hart, eh
De corazón a corazón, Ronald Nuñez
Von Herz zu Herz, Ronald Nuñez
Es fácil comenzar un nuevo día sonriéndole al mundo
Es ist leicht, einen neuen Tag zu beginnen und die Welt anzulächeln
Sin importarte que la vida mía hoy tenga otro rumbo
Ohne dass es dich kümmert, dass mein Leben heute einen anderen Lauf nimmt
Y me encuentre condenado a vivir la vida
Und ich dazu verdammt bin, das Leben zu leben
Preso en un pasado que nunca se olvida
Gefangen in einer Vergangenheit, die nie vergessen wird
El cual sentenciaste y me condenaste
Zu der du mich verurteilt und verdammt hast
Sin fianza ninguna, sin apelación
Ohne jegliche Kaution, ohne Berufung
Estoy condenado en esta prisión
Ich bin verurteilt in diesem Gefängnis
Por lo que me hiciste, por tu traición
Für das, was du mir angetan hast, für deinen Verrat
Porque fuiste mala, sin corazón
Weil du schlecht warst, herzlos
No te perdono, no, no te perdono, no, no
Ich verzeihe dir nicht, nein, ich verzeihe dir nicht, nein, nein





Writer(s): Ronaldo Nunez

Ronald Nuñez - Te Amo
Album
Te Amo
date of release
30-01-2007



Attention! Feel free to leave feedback.