Mille et une nuits
Tausendundeine Nacht
Dios,
ayudame
por
fin
a
decidir
Gott,
hilf
mir
endlich,
mich
zu
entscheiden
Devuelveme
las
ganas
de
vivir,
Gib
mir
die
Lebenslust
zurück,
Que
ella
robo
de
mi.
die
sie
mir
gestohlen
hat.
Dios,
enseñame
a
olvidar
aquel
amor
Gott,
lehre
mich,
diese
Liebe
zu
vergessen
Recoje
mis
pedazos
por
favor
Sammle
bitte
meine
Scherben
auf
No
me
dejes
asi.
Lass
mich
nicht
so
zurück.
Dios,
no
entiendo
como
pudo
suceder
Gott,
ich
verstehe
nicht,
wie
es
geschehen
konnte
Mi
lluvia
de
pasion
quizo
caer
Mein
Regen
der
Leidenschaft
wollte
fallen
En
medio
de
la
arena
del
desierto
Mitten
im
Sand
der
Wüste
Dios
me
queda
mucha
vida
que
vivir
Gott,
ich
habe
noch
viel
Leben
zu
leben
Perdona
si
me
paso
de
insistir,
Vergib,
wenn
ich
zu
aufdringlich
bin,
Pero
este
amor
se
tiene
que
olvidar.
Aber
diese
Liebe
muss
vergessen
werden.
Dios
por
favor
yo
te
lo
ruego
Gott,
bitte,
ich
flehe
dich
an
Hecha
mi
amor
pronto
al
fuego
Wirf
meine
Liebe
bald
ins
Feuer
Saca
el
dolor
de
mi
pecho
Nimm
den
Schmerz
aus
meiner
Brust
Que
no
puedo
mas,
Ich
kann
nicht
mehr,
Este
amor
es
un
peligro
Diese
Liebe
ist
eine
Gefahr
Es
tempestad
y
castigo
Sie
ist
Sturm
und
Strafe
Hechame
dios
una
mano
Reiche
mir,
Gott,
deine
Hand
Que
quiero
olvidar.
Denn
ich
will
vergessen.
...dios
por
favor
yo
te
lo
ruego
...Gott,
bitte,
ich
flehe
dich
an
Hecha
mi
amor
pronto
al
fuego
Wirf
meine
Liebe
bald
ins
Feuer
Saca
el
dolor
de
mi
pecho
Nimm
den
Schmerz
aus
meiner
Brust
Que
no
puedo
mas
Ich
kann
nicht
mehr
Este
amor
es
un
peligro
Diese
Liebe
ist
eine
Gefahr
Es
tempestad
y
castigo
Sie
ist
Sturm
und
Strafe
Hechame
dios
una
mano
Reiche
mir,
Gott,
deine
Hand
Que
quiero
olvidar...
Denn
ich
will
vergessen...
...dios
por
favor
yo
te
lo
ruego
...Gott,
bitte,
ich
flehe
dich
an
Hecha
mi
amor
pronto
al
fuego
Wirf
meine
Liebe
bald
ins
Feuer
Saca
el
dolor
de
mi
pecho
Nimm
den
Schmerz
aus
meiner
Brust
Que
no
puedo
mas
Ich
kann
nicht
mehr
Este
amor
es
un
peliiii...
Diese
Liebe
ist
eine
Gefaaa...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Rubinel
Attention! Feel free to leave feedback.