Ronan Keating feat. KIZ - Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronan Keating feat. KIZ - Lullaby




Lullaby
Колыбельная
Now you'll lay me down to sleep
Теперь ты ложишься спать,
Pray the Lord your soul to keep
Молюсь, чтоб Господь хранил твою душу,
That your heart if safe with me
Чтобы твое сердце было в безопасности со мной.
If I die before I wake
Если я умру прежде, чем проснусь,
I'm sorry darlin' for every mistake I've ever made
Прости, дорогая, за все ошибки, что я совершил.
I could sing you the most beautiful song you've ever heard
Я мог бы спеть тебе самую прекрасную песню, что ты когда-либо слышала,
You could sing alone my hummingbird
Ты могла бы петь одна, моя колибри,
But you don't need to sing
Но тебе не нужно петь,
I don't need to play it'll be alright
Мне не нужно играть, все будет хорошо.
I just want you to fall asleep tonight
Я просто хочу, чтобы ты сегодня ночью заснула.
This is a lullaby... lullaby, lullaby, lullaby
Это колыбельная... колыбельная, колыбельная, колыбельная,
It's just the way I say goodnight
Это просто мой способ сказать "спокойной ночи".
It'll be ok, it'll be alright
Все будет хорошо, все будет в порядке.
This is your lullaby
Это твоя колыбельная.
This is your lullaby, yeah
Это твоя колыбельная, да,
Lullaby, lullaby this is my hopes and dreams combined
Колыбельная, колыбельная, это мои надежды и мечты вместе,
Spoken to you hoping you sleep well tonight
Произнесенные для тебя в надежде, что ты будешь спать хорошо этой ночью.
So rest your precious head on your pillow
Так что положи свою драгоценную голову на подушку
And let your thoughts run free
И позволь своим мыслям свободно течь.
Now close your tired eyes and just dream
Теперь закрой свои усталые глаза и просто мечтай.
You couldn't imagine all of life's beautiful things
Ты и представить себе не можешь всех прекрасных вещей в жизни,
As your vision slowly fades and your thoughts kick in
Пока твое зрение медленно меркнет, а мысли оживают.
So just imagine, imagine floating to a place that's far away
Так что просто представь, представь, что паришь в далеком месте,
And we could catch up another day, ay
А мы сможем наверстать упущенное в другой день, эй.
I could sing you the most beautiful song you've ever heard
Я мог бы спеть тебе самую прекрасную песню, что ты когда-либо слышала,
You could sing alone my hummingbird
Ты могла бы петь одна, моя колибри,
But you don't need to sing
Но тебе не нужно петь,
I don't need to play it'll be alright
Мне не нужно играть, все будет хорошо.
I just want you to fall asleep tonight
Я просто хочу, чтобы ты сегодня ночью заснула.
This is a lullaby... lullaby, lullaby, lullaby
Это колыбельная... колыбельная, колыбельная, колыбельная,
It's just the way I say goodnight
Это просто мой способ сказать "спокойной ночи".
It'll be ok, it'll be alright
Все будет хорошо, все будет в порядке.
This is your lullaby
Это твоя колыбельная.
Yeah, yeah
Да, да,
And when you told me you were scared
И когда ты сказала мне, что боишься,
I was well aware that your heart was unprepared
Я прекрасно понимал, что твое сердце не готово.
So I said that I'd be there if I said maybe you'll sleep
Поэтому я сказал, что буду рядом, если я скажу "может быть", ты уснешь
And you'll lust in all your dreams
И будешь наслаждаться всеми своими снами
And never have to worry cause your heart is safe with me
И тебе никогда не придется волноваться, потому что твое сердце в безопасности со мной.
I could sing you the most beautiful song you've ever heard
Я мог бы спеть тебе самую прекрасную песню, что ты когда-либо слышала,
You could sing alone my hummingbird
Ты могла бы петь одна, моя колибри,
But you don't need to sing
Но тебе не нужно петь,
I don't need to play it'll be alright
Мне не нужно играть, все будет хорошо.
I just want you to fall
Я просто хочу, чтобы ты уснула,
I just want you to fall
Я просто хочу, чтобы ты уснула,
I just want you to fall asleep tonight
Я просто хочу, чтобы ты сегодня ночью заснула.
It'll be ok, it'll be alright
Все будет хорошо, все будет в порядке.
This is your lullaby
Это твоя колыбельная.





Writer(s): JAMIE ALEXANDER HARTMAN, ANDY JOHN STOCHANSKY, LEE J. DEWYZE


Attention! Feel free to leave feedback.