Lyrics and translation Ronan Keating feat. Paulina Rubio - When You Say Nothing At All - Spanglish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Say Nothing At All - Spanglish Version
Когда ты молчишь - версия на двух языках
It's
amazing
how
you
Удивительно,
как
ты
Can
speak
right
to
my
heart.
Можешь
говорить
прямо
с
моим
сердцем.
Without
saying
a
word
Не
произнося
ни
слова,
You
can
light
up
the
dark.
Ты
можешь
осветить
тьму.
Try
as
I
may,
I
could
never
explain
Как
бы
я
ни
старался,
я
никогда
не
смогу
объяснить,
What
I
hear
when
you
don't
say
a
thing.
Что
я
слышу,
когда
ты
молчишь.
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
истина,
Saying
you'll
never
leave
me.
Говорящая,
что
ты
никогда
меня
не
покинешь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
упал.
You
say
it
best
when
you
say
nothing
at
all.
Ты
говоришь
лучше
всего,
когда
ничего
не
говоришь.
Es
absurdo
saber
como
hago
tu
voluntad
Невероятно
знать,
как
я
исполняю
твою
волю,
Y
te
vuelves
amor,
luz
en
la
oscuridad
И
ты
становишься
любовью,
светом
во
тьме.
Tú
no
lo
ves
y
está
escrito
en
tu
piel
Ты
не
видишь
этого,
но
это
написано
на
твоей
коже.
Yo
lo
escucho,
lo
siento,
lo
sé...
Я
слышу
это,
чувствую
это,
знаю
это...
Sonríes
y
sé
que
tú
puedes
oírme
Ты
улыбаешься,
и
я
знаю,
что
ты
можешь
слышать
меня,
Que
tú
piensas
en
mí
y
yo
puedo
sentirte
Что
ты
думаешь
обо
мне,
и
я
могу
чувствовать
тебя.
Estás
entre
el
cuerpo
y
el
alma
Ты
находишься
между
телом
и
душой,
Callada
total...
В
полной
тишине...
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
истина,
Saying
you'll
never
leave
me.
Говорящая,
что
ты
никогда
меня
не
покинешь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
упал.
You
say
it
best
(you
say
it
best)
when
you
say
nothing
at
all.
Ты
говоришь
лучше
всего
(ты
говоришь
лучше
всего),
когда
ничего
не
говоришь.
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
истина,
Saying
you'll
never
leave
me.
Говорящая,
что
ты
никогда
меня
не
покинешь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
упал.
Lo
entiendo
mejor,
Я
понимаю
это
лучше
всего,
When
you
say
nothing
at
all...
Когда
ты
ничего
не
говоришь...
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
истина,
Saying
you'll
never
leave
me.
Говорящая,
что
ты
никогда
меня
не
покинешь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall.
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
упал.
The
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
Lets
me
know
that
you
need
me.
Дает
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
There's
a
truth
in
your
eyes
В
твоих
глазах
есть
истина,
Saying
you'll
never
leave
me.
Говорящая,
что
ты
никогда
меня
не
покинешь.
The
touch
of
your
hand
says
you'll
catch
me
wherever
I
fall...
Твое
прикосновение
говорит,
что
ты
поймаешь
меня,
где
бы
я
ни
упал...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SCHLITZ DONALD ALAN, OVERSTREET PAUL L
Attention! Feel free to leave feedback.