Lyrics and translation Ronan Keating - Wasted Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
time
when
we
were
crossin'
the
Atlantic
В
то
время,
когда
мы
пересекали
Атлантику
The
moment
now
we
reached
the
middle
В
тот
момент,
когда
мы
достигли
середины
You
turned
to
me
and
said
something
romantic
Ты
повернулся
ко
мне
и
сказал
что-то
романтическое
"I've
won
the
race
and
you're
the
medal"
"Я
выиграл
гонку,
а
ты
- медаль".
So
sure
we
were
contenders
Так
уверены,
что
мы
были
соперниками
So
strong
and
willing
to
fight
Такой
сильный
и
готовый
сражаться
But
it's
a
long
way
down
Но
это
долгий
путь
вниз
When
you're
far
from
the
ground
Когда
ты
далеко
от
земли
And
I've
been
falling
most
of
my
life
И
я
падал
большую
часть
своей
жизни
And
though
the
sunshine's
on
И
хотя
светит
солнце,
Even
after
you're
gone
Даже
после
того,
как
ты
уйдешь
I
feel
sorry
for
the
wasted
light
Мне
жаль
потраченного
впустую
света
Wasted
light
Потраченный
впустую
свет
Spill
off
the
port
into
a
crowded
mainstream
Выплеснуться
из
порта
в
переполненный
мейнстрим
Looking
for
somewhere
to
settle
Ищете,
где
бы
поселиться
Soon
enough
we're
lost
inside
the
mystery
Достаточно
скоро
мы
потеряемся
в
этой
тайне
We'll
be
strangers
before
night
settle
Мы
станем
чужими
еще
до
того,
как
наступит
ночь.
With
so
much
to
say
we've
said
too
little
Нам
так
много
нужно
сказать,
но
мы
сказали
слишком
мало
Back
then
we
were
pretenders
Тогда
мы
были
притворщиками
So
young
and
ready
to
fight
Такой
молодой
и
готовый
сражаться
But
it's
a
long
way
down
Но
это
долгий
путь
вниз
When
you're
far
from
the
ground
Когда
ты
далеко
от
земли
And
I've
been
falling
most
of
my
life
И
я
падал
большую
часть
своей
жизни
And
though
the
sunshine's
on
И
хотя
светит
солнце,
Even
after
you're
gone
Даже
после
того,
как
ты
уйдешь
I
feel
sorry
for
the
wasted
light
Мне
жаль
потраченного
впустую
света
I
feel
sorry
for
the
wasted
light
Мне
жаль
потраченного
впустую
света
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз
When
you're
far
from
the
ground
Когда
ты
далеко
от
земли
I've
been
falling
most
of
my
life
Я
падал
большую
часть
своей
жизни
And
though
the
clock
ticks
on
even
after
you're
gone
И
хотя
часы
тикают
даже
после
того,
как
ты
уйдешь
I'm
just
shaking
hands
with
wasted
time
Я
просто
пожимаю
руку
потраченному
впустую
времени
I'm
still
praying
you
come
home
one
night
Я
все
еще
молюсь,
чтобы
однажды
ночью
ты
вернулся
домой.
It's
a
long
way
down
Это
долгий
путь
вниз
When
you're
far
from
ground
Когда
ты
далеко
от
земли
And
though
the
sunshine's
on
И
хотя
светит
солнце,
Even
after
you're
gone
Даже
после
того,
как
ты
уйдешь
I
feel
sorry
for
the
wasted
light
Мне
жаль
потраченного
впустую
света
I'm
still
praying
you
come
home
one
night
Я
все
еще
молюсь,
чтобы
однажды
ночью
ты
вернулся
домой.
So
here
I
am
crossing
the
Atlantic
И
вот
я
пересекаю
Атлантику
Maybe
see
you
at
the
middle
Может
быть,
увидимся
в
середине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY GO, HENRIK MICHELSEN, EDVARD ERFJORD
Album
Fires
date of release
03-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.