Rondine - Bad Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rondine - Bad Side




Bad Side
Плохая сторона
Mi chiedi come sto
Ты спрашиваешь, как дела,
Io quando la smetterai
А я думаю, когда же ты перестанешь
Di essere un peso per me
Быть для меня обузой,
Come fossi il mio bad side
Словно моя плохая сторона,
Che nascondo molto bene dietro quello smile
Которую я так хорошо прячу за улыбкой,
Sotto le mie scarpe Nike
Под своими Найками,
Quando ti farò bye bye
Пока не скажу тебе "прощай".
Ho sentito domani droppano la felicitá
Слышал, завтра раздают счастье,
Ma mi sono scordato il negozio
Но я забыл, где этот магазин,
E sono un vagabondo da un po'
И уже давно брожу без цели,
E alle vetrine non mi riconosco
В витринах себя не узнаю.
Conosco e nascondo il mio lato che espongo di meno
Знаю и скрываю свою сторону, которую меньше всего показываю,
Quello meno sereno come il cielo
Ту, что мрачнее неба,
Come vedi non vedo più niente ma credo
Как видишь, ничего не вижу, но верю,
Che possa calmarmi
Что это меня успокоит.
E abbassi il finestrino perché già ti manca l'aria
И ты опускаешь окно, потому что тебе уже не хватает воздуха,
E non è vero che non ti piace la gente
И неправда, что тебе не нравятся люди,
Entrano i sogni con te quando torni a casa
Сны входят вместе с тобой, когда ты возвращаешься домой,
Chiudi la porta che la vita fa corrente
Закрываешь дверь, а жизнь бьет током.
Correggimi spari e mi manchi anche con i proiettili
Поправь меня, стреляй, и ты мне даже с пулями не хватаешь,
Pessima mira ti ammiro i concetti
Ужасная меткость, восхищаюсь твоими идеями,
Che esprimi con certi termini
Которые ты выражаешь такими словами,
Che non sai nemmeno tu dove hai sentito
Что даже сама не знаешь, где их услышала.
Mi chiedi come sto
Ты спрашиваешь, как дела,
Io quando la smetterai
А я думаю, когда же ты перестанешь
Di essere un peso per me
Быть для меня обузой,
Come fossi il mio bad side
Словно моя плохая сторона,
Che nascondo molto bene dietro quello smile
Которую я так хорошо прячу за улыбкой,
Sotto le mie scarpe Nike
Под своими Найками,
Quando ti farò bye bye
Пока не скажу тебе "прощай".
Troppa gente che mi chiede di continuo "come stai?"
Слишком много людей постоянно спрашивают: "Как дела?",
Io che cerco di evitarle
А я пытаюсь их избегать,
Come faccio col bad side
Как делаю это со своей плохой стороной.
E sotto le mie scarpe Nike
И под моими Найками
Non sai manco tu i passi falsi che fai
Ты даже сама не знаешь, сколько ложных шагов делаешь.
Fa-fa fanculo a tutto me ne vado
Да пошло всё, я ухожу,
Tu ancora pensi che c'ho culo e frate vado a caso
Ты всё ещё думаешь, что мне везет, и, братан, я иду наугад.
Si ma torna a casa bravo
Да, но возвращайся домой, умник,
Che a farlo non sei in grado
Потому что ты не способен на это.
E credi di poter cambiare il mondo cambiando lo stato
И ты веришь, что можешь изменить мир, изменив состояние,
Cambiando stile non cambi la persona
Меняя стиль, не меняешь человека,
Cambiando pile non trovi energia nuova
Меняя батарейки, не находишь новой энергии.
Cos'hai da dire ti manca una parola
Что ты хочешь сказать, тебе не хватает слова,
Che le nostre vite da sole non si colorano
Что наши жизни сами по себе не раскрасятся.
Mi chiedi come sto
Ты спрашиваешь, как дела,
Io quando la smetterai
А я думаю, когда же ты перестанешь
Di essere un peso per me
Быть для меня обузой,
Come fossi il mio bad side
Словно моя плохая сторона,
Che nascondo molto bene dietro quello smile
Которую я так хорошо прячу за улыбкой,
Sotto le mie scarpe Nike
Под своими Найками,
Quando ti farò bye bye
Пока не скажу тебе "прощай".
Troppa gente che mi chiede di continuo come stai?
Слишком много людей постоянно спрашивают, как дела?
Io che cerco di evitarle
А я пытаюсь их избегать,
Come faccio col bad side
Как делаю это со своей плохой стороной.
E sotto le mie scarpe Nike
И под моими Найками
Non sai manco tu i passi falsi che fai
Ты даже сама не знаешь, сколько ложных шагов делаешь.





Writer(s): Tommaso Santoni


Attention! Feel free to leave feedback.