Lyrics and translation Rondo - Tai Kalėdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyliai
brendu
miesto
gatve
Тихо
бреду
по
улице
города,
Skuba
praeiviai
linksmi
pro
mane
Спешат
прохожие,
веселые,
мимо
меня.
Džiaugsmas
ir
šypsenos
spindi
veiduos
Радость
и
улыбки
сияют
на
лицах,
Kviesdami
dūkt
nuolatos
Приглашая
меня
веселиться
без
остановки.
Aš
vis
brendu
kaip
kitados
А
я
все
бреду,
как
и
прежде,
Laukiu
stebuklo,
vis
dar
tikiuos
Жду
чуда,
все
еще
верю,
Žvilgsnį
sutikti
mielą
staiga
Что
встречу
твой
милый
взгляд,
Ir
apkabinti
tave
И
обниму
тебя.
Tai
- Kalėdos,
vėl
kaip
kadais
Это
Рождество,
снова,
как
тогда,
Norai
liejas
sniego
purslais
Желания
льются
снежными
брызгами,
Žvaigždės
spindi
mums
paslapčia
Звезды
мерцают
нам
тайно,
Tai
tik
stebuklo
pradžia
Это
только
начало
чуда.
Tai
- Kalėdos,
vėl
kaip
kadais
Это
Рождество,
снова,
как
тогда,
Norai
liejas
sniego
purslais
Желания
льются
снежными
брызгами,
Ir
sustojo
laikas
slapčia
И
время
остановилось
тайком,
Kad
pažvelgtum
tu
į
mane
Чтобы
ты
взглянула
на
меня.
Šaltis
džiaugsmu
spindi
lede
Мороз
радостью
сияет
во
льду,
Kviečia
ir
mus
žaisti
drauge
Приглашает
и
нас
играть
вместе,
Eglė
nustebusi
mirga
nakčia
Елка
удивленно
мерцает
в
ночи,
Pasakos
vėl
laukdama
В
ожидании
сказки.
Žiba
langai
tartum
sapne
Окна
сияют,
словно
во
сне,
Žaidžia
žvaigždutė
svajų
danguje
Звездочка
играет
на
небосводе
мечты,
Snaigės
pašėlusiai
šoka
ratu
Снежинки
безумно
танцуют
в
хороводе,
Sukdamos
viltį
kartu
Закручивая
надежду.
Tai
- Kalėdos,
vėl
kaip
kadais
Это
Рождество,
снова,
как
тогда,
Norai
liejas
sniego
purslais
Желания
льются
снежными
брызгами,
Žvaigždės
spindi
mums
paslapčia
Звезды
мерцают
нам
тайно,
Tai
tik
stebuklo
pradžia
Это
только
начало
чуда.
Tai
- Kalėdos,
vėl
kaip
kadais
Это
Рождество,
снова,
как
тогда,
Norai
liejas
sniego
purslais
Желания
льются
снежными
брызгами,
Ir
sustojo
laikas
slapčia
И
время
остановилось
тайком,
Kad
pažvelgtum
tu
į
mane
Чтобы
ты
взглянула
на
меня.
Tyliai
brendu
miesto
gatve
Тихо
бреду
по
улице
города,
Skuba
praeiviai
linksmi
pro
mane
Спешат
прохожие,
веселые,
мимо
меня.
Ir
tą
stebuklą
Kalėdų
staiga
И
это
чудо
Рождества
вдруг
Aš
išvystu
minioje
Я
вижу
в
толпе.
Tu
atėjai,
aš
tai
jaučiu
Ты
пришла,
я
это
чувствую,
Siausim
laimingi
ir
būsim
kartu
Мы
будем
счастливы
и
будем
вместе,
Juokas
ir
lūkesčiai
pilsis
žaismu
Смех
и
ожидание
прольются
игрой,
Mums
virsdami
stebuklu
Превращаясь
для
нас
в
чудо.
Tai
- Kalėdos,
vėl,
kaip
kadais
Это
Рождество,
снова,
как
тогда,
Norai
liejas
sniego
purslais
Желания
льются
снежными
брызгами,
Žvaigždės
spindi
mums
paslapčia
Звезды
мерцают
нам
тайно,
Tai
tik
stebuklo
pradžia
Это
только
начало
чуда.
Tai
- Kalėdos,
vėl,
kaip
kadais
Это
Рождество,
снова,
как
тогда,
Norai
liejas
sniego
purslais
Желания
льются
снежными
брызгами,
Ir
sustojo
laikas
slapčia
И
время
остановилось
тайком,
Kad
pažvelgtum
tu
į
mane
Чтобы
ты
взглянула
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.