Lyrics and translation Rondodasosa - BABY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AVA
on
the
beat
AVA
on
the
beat
Baby,
sono
qui,
di
fianco
a
te
Baby,
I'm
here,
right
beside
ya
Morirò
con
te,
morirò
con
te
I'll
die
with
ya,
I'll
die
with
ya
Baby,
guardami,
corro
per
amore
Baby,
watch
me,
I
run
for
love
Non
ho
rimedi,
non
ho
rimedi
I
have
no
cure,
I
have
no
cure
Baby,
io
dormivo
sulle
scale,
non
avevo
da
mangiare
Baby,
I
used
to
sleep
on
the
stairs,
I
had
nothing
to
eat
Non
mi
facevano
entrare,
ora
riempio
quel
locale
They
wouldn't
let
me
in,
now
I
fill
that
place
Faccio
star
bene
mia
madre,
così
non
dovrà
vedere,
sfogare
tutto
il
mio
male
I
make
my
mother
feel
good,
so
she
won't
have
to
see,
vent
all
my
pain
Abito
in
case
Aler,
non
so
perché
siamo
insieme
I
live
in
council
houses,
I
don't
know
why
we're
together
Non
ti
potrò
mai
comprare,
tutto
quello
che
vuoi
avere
I'll
never
be
able
to
buy
you,
anything
you
want
Prima
ero
povero
e
me
ne
vantavo,
ora
sono
ricco
e
ne
vado
fiero
I
used
to
be
poor
and
I
was
proud
of
it,
now
I'm
rich
and
I'm
proud
of
it
La
mia
vita
non
è
stata
bella,
ma
ringrazio
sempre
da
dove
vengo
My
life
was
never
beautiful,
but
I
always
appreciate
where
I
come
from
Scappare
da
qua
non
l'ho
fatto
mai,
noi
come
Bonnie
& Clyde
I
never
ran
away
from
here,
we
like
Bonnie
& Clyde
Vorrei
che
tu
fossi
qui,
per
risolvere
i
miei
guai
I
wish
you
were
here,
to
solve
my
troubles
Scappare
da
qua
non
l'ho
fatto
mai,
noi
come
Bonnie
& Clyde
I
never
ran
away
from
here,
we
like
Bonnie
& Clyde
Vorrei
che
fossi
qui,
per
risolvere
i
miei
guai
I
wish
you
were
here,
to
solve
my
troubles
Baby,
sono
qui,
di
fianco
a
te
Baby,
I'm
here,
right
beside
ya
Morirò
con
te,
morirò
con
te
I'll
die
with
ya,
I'll
die
with
ya
Baby,
guardami,
corro
per
amore
Baby,
watch
me,
I
run
for
love
Non
ho
rimedi,
non
ho
rimedi
I
have
no
cure,
I
have
no
cure
Se
sono
con
te
non
penso
ai
problemi
If
I'm
with
you,
I
don't
think
about
problems
Anche
se
lo
so
che
non
mi
credi
Even
though
I
know
you
don't
believe
me
Pensi
che
sono
sempre
con
le
altre
You
think
I'm
always
with
others
Ma
sono
ancora
tra
i
marciapiedi
But
I'm
still
on
the
sidewalks
Moriresti
per
me,
io
lo
so,
anche
se
non
rispondo
You
would
die
for
me,
I
know,
even
if
I
don't
answer
Ti
voglio
bene
perché
ti
amo,
non
ho
il
coraggio
di
dirtelo
I
love
you
because
I
love
you,
I
don't
dare
tell
you
Ci
vestiamo
uguali,
drippiamo
insieme
come
Offset
e
Cardi
B
We
dress
the
same,
drip
together
like
Offset
and
Cardi
B
Se
mi
ferma
la
police,
non
trova
niente
perché
è
nei
tuoi
jeans
If
the
police
stop
me,
they
won't
find
anything
because
it's
in
your
jeans
Ho
messo
la
mia
stick,
l'amore
non
sarà
mai
uguale
I
put
my
stick
in,
love
will
never
be
the
same
Qualcuno
amerà
più
dei
due,
e
questo
amore
farà
male
Someone
will
love
more
than
the
two
of
us,
and
that
love
will
hurt
Le
mie
paure
e
le
tue
sono
niente
My
fears
and
yours
are
nothing
Finché
siamo
in
due,
finché
siamo
in
due
As
long
as
we're
together,
as
long
as
we're
together
Se
tu
mi
ami
e
hai
il
coraggio
di
dirlo
If
you
love
me
and
dare
to
say
it
Ma
non
sarà
il
mio,
ma
non
sarà
il
tuo
But
it
won't
be
mine,
but
it
won't
be
yours
Baby,
sono
qui,
di
fianco
a
te
Baby,
I'm
here,
right
beside
ya
Morirò
con
te,
morirò
con
te
I'll
die
with
ya,
I'll
die
with
ya
Baby,
guardami,
corro
per
amore
Baby,
watch
me,
I
run
for
love
Non
ho
rimedi,
non
ho
rimedi
I
have
no
cure,
I
have
no
cure
Sono
da
solo
anche
stanotte,
non
c'è
più
nessuno
I'm
alone
again
tonight,
there's
no
one
left
Mi
hanno
chiuso
quelle
porte,
non
c'era
un
futuro
They
closed
those
doors
on
me,
there
was
no
future
Noi
viviamo
in
queste
lotte
per
il
nostro
passato
We
live
in
these
struggles
for
our
past
Qualcosa
è
cambiato,
ma
ci
spero
ancora,
Rondo
Something
has
changed,
but
I
still
hope
for
it,
Rondo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ava, Rondodasosa
Attention! Feel free to leave feedback.