Lyrics and translation Roney - Roney x Solid 16s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roney x Solid 16s
Roney x Solid 16s
Get
it
like
ahh
ee
Сделай
это
как
ааа
ии
Make
sure
u
see
him
Убедись,
что
ты
видишь
его
And
u
hit
him
up
with
the
shotty
И
ты
стреляешь
в
него
из
дробовика
Make
sure
u
dont
leave
clues
when
u
catch
a
body
Убедись,
что
ты
не
оставил
улик,
когда
вальнул
кого-то
Make
sure
u
ready
to
shoot
when
u
see
a
ahheee
Убедись,
что
ты
готов
стрелять,
когда
увидишь
ааа
ии
Nigga
try
tun
up
on
me
ima
get
that
gone
have
a
very
nice
day
Ниггер,
попробуй
наехать
на
меня,
я
добьюсь
того,
что
у
тебя
будет
очень
хороший
день
I
was
17
on
the
block
with
a
glock
17
that
was
on
my
waist
Мне
было
17,
я
был
на
районе
с
глок
17
на
поясе
They
been
on
my
wave
Они
были
на
моей
волне
Police
had
came
in
the
spot
Полиция
приехала
на
место
But
the
drugs
got
mossed,
had
a
very
nice
raid
Но
наркотики
были
спрятаны,
получился
очень
хороший
рейд
Had
a
very
nice
day
i
dont
feel
good
eating
steak
cause
3's
on
range
У
меня
был
очень
хороший
день,
мне
нехорошо
от
стейка,
потому
что
3-и
на
стрельбищах
With
the
food
on
the
crate
С
едой
в
ящике
Everybody
tryna
getaway
Все
пытаются
сбежать
Bluesteal
rolling
grain
Голубой
ворует
зерно
I
Know
a
yuning
he
sane
Я
знаю,
он
был
нормальным
Now
he
a
killa
like
kane
Теперь
он
убийца,
как
Кейн
Have
a
very
bad
day
Плохой
день
выдался
Yah
and
he
turned
up
the
party
Да,
и
он
пошел
тусить
Make
sure
he
gone
we
aint
beefin
no
zombies
Убедитесь,
что
он
ушел,
мы
не
воюем
с
зомби
Bad
bitch
she
strip
with
a
passion
Плохая
сучка,
она
раздевается
со
страстью
Ratchet
when
she
not
with
mandem
Стерва,
когда
ее
нет
с
мужчинами
Classic
when
we
out
no
tantrums
Классика,
когда
мы
отдыхаем
без
истерик
Girl
try
set
me
up
im
a
bodmon
Девушка
пытается
подставить
меня,
я
крутой
She
said
she's
allergic
to
condoms
Она
сказала,
что
у
нее
аллергия
на
презервативы
So
I
guess
it's
just
neck
In
apartments
Так
что,
думаю,
это
просто
минет
в
квартире
And
they
say
he
talk
crazy
for
stardum
И
они
говорят,
что
он
несет
чушь
ради
славы
That
boy
a
big
rat
he
a
possum
Этот
парень
большая
крыса,
он
опоссум
White
girl
wanna
cheer
hold
a
pompom
Белая
девчонка
хочет
поболеть,
держит
помпоны
They
the
ones
tell
their
moms
that
I'm
awesome
Это
они
говорят
своим
мамам,
что
я
классный
I
was
out
ot
i
was
on
one
Я
был
не
в
себе,
я
был
на
взводе
Big
4 he
can
tell
u
how
I
rock
son
Биг
4 может
рассказать
тебе,
как
я
зажигаю,
сынок
Need
blood
money
back
he
a
problem
Нужны
кровавые
деньги,
он
проблема
Get
a
hot
slug
fucking
with
J-1
Получишь
горячую
пулю,
связавшись
с
J-1
Known
00
ever
since
a
lil
one
Известен
с
пеленок
I
can
see
it
in
his
eyes
he'll
some
Я
вижу
это
по
его
глазам,
он
из
тех...
Bood
always
on
point
he
a
ninja
Чувак
всегда
начеку,
он
ниндзя
If
he
in
a
whip
bet
it
tint
up
Если
он
в
машине,
то
она
тонированная
Every
one
around's
a
shinobi
Все
вокруг
- шиноби
Make
a
op
catch
shots
like
a
golie
Заставь
противника
ловить
пули,
как
вратарь
Cook
a
block
turn
the
P
into
progies
Готовлю
квартал,
превращаю
P
в
прибыль
Still
pissed
rolling
loud
didn't
host
me
Все
еще
зол,
что
Rolling
Loud
меня
не
позвали
I'm
the
best
in
the
city
that
aint
lowkey
Я
лучший
в
городе,
это
не
секрет
23
they
was
saying
ima
og
В
23
они
говорили,
что
я
OG
Rondawg
wont
sleep
turn
the
city
up
Рондог
не
будет
спать,
взорвёт
город
Put
the
weight
on
my
back
like
a
dump
truck
Кладу
груз
на
спину,
как
самосвал
I
was
framed
put
my
name
through
the
damn
mud
Меня
подставили,
затащили
мое
имя
в
грязь
And
it's
something
like
flames
how
I
rose
up
И
это
как
пламя,
как
я
поднялся
Know
a
man
was
my
dawg
till
I
pop
one
Знал
человека,
он
был
моим
братом,
пока
я
не
выстрелил
Like
a
dog
leave
his
body
pon
corna
Как
собаку,
оставь
его
тело
на
углу
He
a
man
but
a
kid
nigga
grow
up
Он
мужик,
но
ребенок,
ниггер,
повзрослей
This
goat
farm
everybody
got
lamas
Эта
козья
ферма,
у
всех
есть
ламы
Nigga
try
tun
up
on
me
ima
get
that
gone
have
a
very
nice
day
Ниггер,
попробуй
наехать
на
меня,
я
добьюсь
того,
что
у
тебя
будет
очень
хороший
день
I
was
17
on
the
block
with
a
glock
17
that
was
on
my
waist
Мне
было
17,
я
был
на
районе
с
глок
17
на
поясе
They
been
on
my
wave
Они
были
на
моей
волне
Police
had
came
in
the
spot
Полиция
приехала
на
место
But
the
drugs
got
mossed,
had
a
very
nice
raid
Но
наркотики
были
спрятаны,
получился
очень
хороший
рейд
Had
a
very
nice
day
i
dont
feel
good
eating
steak
cause
3's
on
range
У
меня
был
очень
хороший
день,
мне
нехорошо
от
стейка,
потому
что
3-и
на
стрельбищах
With
the
food
on
the
crate
С
едой
в
ящике
Everybody
tryna
getaway
Все
пытаются
сбежать
Bluesteal
rolling
grain
Голубой
ворует
зерно
I
Know
a
youngin
he
sane
Я
знаю,
он
был
нормальным
Now
he
a
killa
like
kane
Теперь
он
убийца,
как
Кейн
Have
a
very
bad
day
Плохой
день
выдался
Yah
and
he
turned
up
the
party
Да,
и
он
пошел
тусить
Make
sure
he
gone
we
aint
beefin
no
zombies
Убедитесь,
что
он
ушел,
мы
не
воюем
с
зомби
Make
sure
u
see
him
Убедись,
что
ты
видишь
его
And
u
hit
him
up
with
the
shotty
И
ты
стреляешь
в
него
из
дробовика
Make
sure
u
dont
leave
clues
when
u
catch
a
body
Убедись,
что
ты
не
оставил
улик,
когда
вальнул
кого-то
Make
sure
u
ready
to
shoot
when
u
see
a
ahheee
Убедись,
что
ты
готов
стрелять,
когда
увидишь
ааа
ии
Make
sure
that
when
that
shits
on
you
beat
it
like
rocky
Убедись,
что
когда
это
дерьмо
на
тебе,
ты
разберешься
с
ним,
как
Рокки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone Noel Smith
Attention! Feel free to leave feedback.