Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
disappoint
myself
Manchmal
enttäusche
ich
mich
selbst
Cause
I
don't
want
to
disappoint
you
Weil
ich
dich
nicht
enttäuschen
will
Sometimes
I
disappoint
my
parents
Manchmal
enttäusche
ich
meine
Eltern
Cause
I
don't
want
to
disappoint
myself
Weil
ich
mich
selbst
nicht
enttäuschen
will
And
life
is
just
a
little
more
challenging
than
I
expected
Und
das
Leben
ist
einfach
ein
bisschen
herausfordernder,
als
ich
erwartet
hatte
What
do
I
want
to
do?
What
should
I
do
now?
Was
will
ich
tun?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Is
it
time
to
trust
myself?
Ist
es
Zeit,
mir
selbst
zu
vertrauen?
God
knows
I've
made
some
mistakes
Gott
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht
When
love
felt
too
hard
to
get
Als
Liebe
zu
schwer
zu
bekommen
war
I
haven't
always
seen
the
red
lines
Ich
habe
nicht
immer
die
roten
Linien
gesehen
It
Doesn't
have
to
be
that
tough
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
But
when
I'm
not
brave
enough
Aber
wenn
ich
nicht
mutig
genug
bin
I
get
used
to
being
confused
and
can
not
Gewöhne
ich
mich
daran,
verwirrt
zu
sein
und
kann
nicht
Always
see
the
red
lines
Immer
die
roten
Linien
sehen
Sometimes
I
really
want
to
stop
Manchmal
will
ich
wirklich
aufhören
But
I
keep
on
going
Aber
ich
mache
weiter
Cause
I
love
you
Weil
ich
dich
liebe
But
then
why
does
it
feel
so
wrong?
Aber
warum
fühlt
es
sich
dann
so
falsch
an?
And
life
is
just
a
little
more
challenging
than
I
expected
Und
das
Leben
ist
einfach
ein
bisschen
herausfordernder,
als
ich
erwartet
hatte
What
do
I
want
to
do?
What
should
I
do
now?
Was
will
ich
tun?
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Is
it
time
to
trust
myself?
Ist
es
Zeit,
mir
selbst
zu
vertrauen?
God
knows
I've
made
some
mistakes
Gott
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht
When
love
felt
too
hard
to
get
Als
Liebe
zu
schwer
zu
bekommen
war
I
haven't
always
seen
the
red
lines
Ich
habe
nicht
immer
die
roten
Linien
gesehen
It
Doesn't
have
to
be
that
tough
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
But
when
I'm
not
brave
enough
Aber
wenn
ich
nicht
mutig
genug
bin
I
get
used
to
being
confused
Gewöhne
ich
mich
daran,
verwirrt
zu
sein
And
cannot
always
see
the
red
lines
Und
kann
nicht
immer
die
roten
Linien
sehen
Ooh
ooh
ooh
red
lines
Ooh
ooh
ooh
rote
Linien
I
have
to
admit,
it's
pretty
hard
Ich
muss
zugeben,
es
ist
ziemlich
hart
My
ego's
drowning
out
the
sound
Mein
Ego
übertönt
den
Klang
Still
I
have
compassion
within
me
Dennoch
habe
ich
Mitgefühl
in
mir
I'll
take
the
air
cause
I
know
it
is
time-
Ich
werde
durchatmen,
denn
ich
weiß,
es
ist
Zeit-
(It
is
time
to
trust
myself)
(Es
ist
Zeit,
mir
selbst
zu
vertrauen)
(God
knows
I've
made
some
mistakes)
(Gott
weiß,
ich
habe
einige
Fehler
gemacht)
When
love
felt
too
hard
to
get
Wenn
Liebe
zu
schwer
zu
bekommen
war
I
haven't
always
seen
the
red
lines
Ich
habe
nicht
immer
die
roten
Linien
gesehen
It
Doesn't
have
to
be
that
tough
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
But
when
I'm
not
brave
enough
Aber
wenn
ich
nicht
mutig
genug
bin
I
get
used
to
being
confused
Gewöhne
ich
mich
daran,
verwirrt
zu
sein
And
cannot
always
see
the
red
lines
(what
do
i
want
to
do)
Und
kann
nicht
immer
die
roten
Linien
sehen
(was
will
ich
tun)
Ooh
ooh
ooh
red
lines
(what
should
i
do
now)
Ooh
ooh
ooh
rote
Linien
(was
soll
ich
jetzt
tun)
Red
lines
(what
do
i
want
to
do)
Rote
Linien
(was
will
ich
tun)
(What
should
i
do
now)
(Was
soll
ich
jetzt
tun)
Red
lines
(what
do
i
want
to
do)
Rote
Linien
(was
will
ich
tun)
(What
should
i
do
now)
(Was
soll
ich
jetzt
tun)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roni Bar Hadas, Meir Alush
Attention! Feel free to leave feedback.