Lyrics and translation Roni Dalumi - תן
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תן
לי
את
האש
שחודרת
בי
ונושמת,
Дай
мне
огонь,
что
проникает
в
меня
и
дышит,
בוערת
עד
עומק
ליבי
Горит
до
глубины
моего
сердца
תן
לי
את
הרוח,
שאף
פעם
לא
עוצרת,
Дай
мне
ветер,
что
никогда
не
останавливается,
בחול
היא
כותבת
את
שמי
На
песке
он
пишет
мое
имя
תן
לי
את
הצוהר
לראות
את
כל
הזוהר,
Дай
мне
окно,
чтобы
увидеть
весь
свет,
שבא
להאיר
את
דרכי,
Что
пришел
осветить
мой
путь,
כי
כבר
החושך
סוגר
לי
את
הדלת,
Ведь
тьма
уже
закрывает
передо
мной
дверь,
חומק
שוב
לתוך
מיטתי
Проскальзывает
снова
в
мою
постель
תן
לי
מחר
בו
אוכל
שוב
להחזיר
על
הזמן,
Дай
мне
завтра,
в
котором
я
смогу
наверстать
упущенное
время,
שהיה
בי
סגור
Которое
было
во
мне
замкнуто
תן
לי
מחר
בו
אוכל
לשנות
את
הכל,
Дай
мне
завтра,
в
котором
я
смогу
изменить
всё,
תן
לי
לכתוב
מחדש
את
סוף
הסיפור
Дай
мне
переписать
конец
истории
כי
אם
רק
תיתן,
אז
אוכל
לדמיין,
Ведь
если
ты
только
дашь,
то
я
смогу
мечтать,
אז
אוכל
לנפץ
את
קירות
בדידותי,
То
я
смогу
разрушить
стены
моего
одиночества,
כי
אם
רק
תיתן,
אז
אוכל
לסכן,
Ведь
если
ты
только
дашь,
то
я
смогу
рискнуть,
להבעיר
ולשרוף
את
חומות
שתיקתי
Зажечь
и
сжечь
стены
моего
молчания
תן
לי
את
האש
שחודרת
בי
ונושמת,
Дай
мне
огонь,
что
проникает
в
меня
и
дышит,
בוערת
עד
עומק
ליבי
Горит
до
глубины
моего
сердца
תן
לי
את
הרוח,
שאף
פעם
לא
עוצרת,
Дай
мне
ветер,
что
никогда
не
останавливается,
בחול
היא
כותבת
את
שמי
На
песке
он
пишет
мое
имя
תן
לי
מחר
בו
אוכל
שוב
להחזיר
על
הזמן,
Дай
мне
завтра,
в
котором
я
смогу
наверстать
упущенное
время,
שהיה
בי
סגור
Которое
было
во
мне
замкнуто
תן
לי
מחר
בו
אוכל
לשנות
את
הכל,
Дай
мне
завтра,
в
котором
я
смогу
изменить
всё,
תן
לי
לכתוב
מחדש
את
סוף
הסיפור
Дай
мне
переписать
конец
истории
כי
אם
רק
תיתן,
אז
אוכל
לדמיין,
Ведь
если
ты
только
дашь,
то
я
смогу
мечтать,
אז
אוכל
לנפץ
את
קירות
בדידותי,
То
я
смогу
разрушить
стены
моего
одиночества,
כי
אם
רק
תיתן,
אז
אוכל
לסכן,
Ведь
если
ты
только
дашь,
то
я
смогу
рискнуть,
להבעיר
ולשרוף
את
חומות
שתיקתי
Зажечь
и
сжечь
стены
моего
молчания
כי
אם
רק
תיתן,
אז
אוכל
לדמיין,
Ведь
если
ты
только
дашь,
то
я
смогу
мечтать,
אז
אוכל
לנפץ
את
קירות
בדידותי,
То
я
смогу
разрушить
стены
моего
одиночества,
כי
אם
רק
תיתן,
אז
אוכל
לסכן,
Ведь
если
ты
только
дашь,
то
я
смогу
рискнуть,
להבעיר
ולשרוף
את
חומות
שתיקתי
Зажечь
и
сжечь
стены
моего
молчания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gian marco j
Album
קצת אחרת
date of release
23-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.