Roni Dalumi - Tistakel Alay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roni Dalumi - Tistakel Alay




Tistakel Alay
Посмотри на меня
היא שומעת את השקט, מתביישת מעצמה
Я слышу тишину, стыжусь себя самой
מחכה ואז לוחשת, זה הולך ואז זה בא
Жду, а потом шепчу: "Вот-вот, сейчас начнется"
הם סופרים לה את הפחד, היא שולחת יד לנעול
Они считают мой страх, я тянусь к замку,
המחשבות באות ביחד, לסבך לה את הכל
Мысли приходят все вместе, чтобы все запутать.
היי היי תסתכל עליי, אני כמעט נופלת
Эй, эй, посмотри на меня, я почти падаю.
היי היי זה עובר מעליי אני בורחת להרים
Эй, эй, это проходит, я убегаю в горы.
היי היי איך כל פעם לקראת חצות אצלי
Эй, эй, как каждый раз ближе к полуночи,
כל החוטים כמעט מתנתקים
Все нити почти обрываются.
תסתכל עליי
Посмотри на меня.
הוא חוזר לקראת הערב, היא שוקעת לרגעים
Ты возвращаешься к вечеру, я на мгновение тону.
הוא רואה איך היא סוגרת, על כל מה שצועק בפנים
Ты видишь, как я скрываю все, что кричит внутри.
היא רואה שהוא יודע, מה שלא יודעים כולם
Я вижу, что ты знаешь то, чего не знают все.
הוא היחיד שכן שומע, את הלב שלא נרדם
Ты единственный, кто слышит сердце, которое не спит.
היי היי תסתכל עליי, אני כמעט נופלת
Эй, эй, посмотри на меня, я почти падаю.
היי היי זה עובר מעליי אני בורחת להרים
Эй, эй, это проходит, я убегаю в горы.
היי היי איך כל פעם לקראת חצות אצלי
Эй, эй, как каждый раз ближе к полуночи,
כל החוטים כמעט מתנתקים
Все нити почти обрываются.
תסתכל עליי
Посмотри на меня.
היא כמעט ומחייכת, אבל שומרת על עצמה
Я почти улыбаюсь, но берегу себя,
שלא להתחייב לפחד, היא עדיין לא ניצחה
Чтобы не поддаться страху, я еще не победила.
הוא יודע איך לגרום לי, לחייך גם כשעצוב
Ты знаешь, как заставить меня улыбаться, даже когда грустно,
ולא נעים לי להיות זאתי, שסגורה כמו בכלוב
И мне неловко быть той, кто заперт, как в клетке.
היי היי תסתכל עליי, אני כמעט נופלת
Эй, эй, посмотри на меня, я почти падаю.
היי היי זה עובר מעליי אני בורחת להרים
Эй, эй, это проходит, я убегаю в горы.
היי היי איך כל פעם לקראת חצות אצלי
Эй, эй, как каждый раз ближе к полуночи,
כל החוטים כמעט מתנתקים
Все нити почти обрываются.
תסתכל עליי
Посмотри на меня.





Writer(s): aviv koren, roni dalumi


Attention! Feel free to leave feedback.