Lyrics and translation Roniit - The Beautiful People
And
I
don't
want
you
and
I
don't
need
you
И
я
не
хочу
тебя,
и
ты
мне
не
нужен
Don't
bother
to
resist,
or
I'll
beat
you
Не
пытайся
сопротивляться,
или
я
тебя
побью
It's
not
your
fault
that
you're
always
wrong
Это
не
твоя
вина,
что
ты
всегда
ошибаешься
The
weak
ones
are
there
to
justify
the
strong
Слабые
существуют
для
того,
чтобы
оправдать
сильных
The
beautiful
people,
the
beautiful
people
Прекрасные
люди,
прекрасные
люди
It's
all
relative
to
the
size
of
your
steeple
Все
зависит
от
размера
вашей
колокольни
You
can't
see
the
forest
for
the
trees
Из-за
деревьев
не
видно
леса
You
can't
smell
your
own
shit
on
your
knees
Ты
не
чувствуешь
запаха
собственного
дерьма,
стоя
на
коленях
There's
no
time
to
discriminate,
У
нас
нет
времени
на
разборчивость,
Hate
every
motherfucker
Ненавижу
каждого
ублюдка
That's
in
your
way
Это
стоит
у
тебя
на
пути
Hey
you,
what
do
you
see?
Эй,
ты,
что
ты
видишь?
Something
beautiful,
something
free?
Что-то
красивое,
что-то
свободное?
Hey
you,
are
you
trying
to
be
mean?
Эй,
ты,
ты
что,
пытаешься
быть
злым?
If
you
live
with
apes
man,
it's
hard
to
be
clean
Если
ты
живешь
с
человеком-обезьяной,
трудно
быть
чистым
The
worms
will
live
in
every
host
Черви
будут
жить
в
каждом
хозяине
It's
hard
to
pick
which
one
they
eat
most
Трудно
выбрать,
какой
из
них
они
едят
больше
всего
The
horrible
people,
the
horrible
people
Ужасные
люди,
ужасные
люди
It's
as
anatomic
as
the
size
of
your
steeple
Это
так
же
анатомично,
как
размер
вашей
колокольни
Capitalism
has
made
it
this
way,
Капитализм
сделал
это
таким
образом,
Old-fashioned
fascism
will
take
it
away
Старомодный
фашизм
заберет
это
There's
no
time
to
discriminate,
У
нас
нет
времени
на
разборчивость,
Hate
every
motherfucker
Ненавижу
каждого
ублюдка
That's
in
your
way
Это
стоит
у
тебя
на
пути
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
The
beautiful
people
(aahh)
Прекрасные
люди
(а-а-а)
The
beautiful
people
Прекрасные
люди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.