Ronika - Lose My Cool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronika - Lose My Cool




"Hey girl, what you doin' tonight?"
"Эй, девочка, что ты делаешь сегодня вечером?"
Know you'd never say that to me
Я знаю, что ты никогда не скажешь мне этого.
'Cause you know I wouldn't reply
Потому что ты знаешь, что я не отвечу.
And you're not of those guys
И ты не из тех парней.
Which is why I like you so much
Вот почему ты мне так нравишься.
Every message you send, you make me smile
Каждое твое сообщение заставляет меня улыбаться.
I read them again so many times
Я перечитывала их столько раз.
I can't pretend I'm not falling for your lines
Я не могу притворяться, что не влюбляюсь в твои реплики.
I just wanna be with you
Я просто хочу быть с тобой.
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание
And that's a hard thing to do
И это очень трудно сделать.
'Cause you know I can't resist
Потому что ты знаешь, что я не могу устоять.
When you're doing what you do
Когда ты делаешь то, что делаешь.
Who cares if it's not the best
Какая разница, если это не самое лучшее?
And I want no one but you
И мне не нужен никто, кроме тебя.
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание
So I sent a message to show I think of you
Поэтому я отправил сообщение, чтобы показать, что думаю о тебе.
But if you don't answer, I start to lose my cool
Но если ты не ответишь, я начну терять самообладание.
How can I relax when I'm so into you?
Как я могу расслабиться, когда я так увлечен тобой?
Yeah I'm sorry, but it's true
Да, мне очень жаль, но это правда
Can't help checking and stressing every line
Не могу не проверять и не подчеркивать каждую строчку.
Friends all ask why I'm so preoccupied
Друзья спрашивают, почему я так озабочен.
My heart sinks every moment that goes by
Мое сердце замирает с каждым мгновением.
Are you just not into me too?
Неужели я тебе тоже не нравлюсь?
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание
And that's a hard thing to do
И это очень трудно сделать.
'Cause you know I can't resist
Потому что ты знаешь, что я не могу устоять.
When you're doing what you do
Когда ты делаешь то, что делаешь.
Who cares if it's not the best
Какая разница, если это не самое лучшее?
And I want no one but you
И мне не нужен никто, кроме тебя.
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание
Midsummer night, get in my ride
В летнюю ночь садись в мою машину.
Stereo high, if I could just have you beside me
Стерео-кайф, если бы я только мог быть рядом с тобой.
Midsummer night, get in my ride
В летнюю ночь садись в мою машину.
Stereo high, if I could just have you beside me
Стерео-кайф, если бы я только мог быть рядом с тобой.
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание
And that's a hard thing to do
И это очень трудно сделать.
'Cause you know I can't resist
Потому что ты знаешь, что я не могу устоять.
When you're doing what you do
Когда ты делаешь то, что делаешь.
Who cares if it's not the best
Какая разница, если это не самое лучшее?
And I want no one but you
И мне не нужен никто, кроме тебя.
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание
Who would've known that you would mess me up, me up, me up
Кто бы мог подумать, что ты испортишь меня, испортишь меня, испортишь меня?
Didn't know that you could mess me up, me up, me up
Я не знал, что ты можешь испортить мне жизнь, испортить мне жизнь, испортить мне жизнь.
Lover boy, you got to lift me up, me up, me up
Любимый мальчик, ты должен поднять меня, поднять меня, поднять меня.
You make me lose my cool
Ты заставляешь меня терять самообладание





Writer(s): L-vis 1990, Ronika


Attention! Feel free to leave feedback.