Lyrics and translation Ronika - Never My Love
Like
a
bolt
from
the
blue
Как
гром
среди
ясного
неба.
You
struck
me
down,
I
fell
from
my
feet
Ты
ударил
меня,
и
я
упал
с
ног.
I
believed
you
like
a
fool
Я
поверил
тебе,
как
дурак.
But
you're
never
gonna
get
the
best
of
me
Но
тебе
никогда
не
взять
надо
мной
верх.
Save
your
sweet
talk,
heard
it
all
before
Прибереги
свои
сладкие
речи,
я
уже
все
это
слышал.
I
feel
as
though
you're
sending
me
to
sleep
У
меня
такое
чувство,
будто
ты
отправляешь
меня
спать.
Here's
the
clue,
it's
all
true
Вот
ключ
к
разгадке,
все
это
правда.
I
can
do
much
better
baby,
just
you
wait
and
see
Я
могу
сделать
гораздо
лучше,
детка,
просто
подожди
и
увидишь.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
He
won't
make
a
fool
of
me
Он
не
сделает
из
меня
дурака.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
He
knows
this
is
real,
he'll
stand
by
me
Он
знает,
что
это
по-настоящему,
он
поддержит
меня.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
And
all
the
other
girls
will
stare
И
все
остальные
девчонки
будут
пялиться.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
But
I'm
the
only
one
who'll
take
him
there
Но
я
единственный,
кто
возьмет
его
с
собой.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
(Take
him
there)
(Отведи
его
туда)
Sorry,
what
a
babe
Прости,
что
за
малышка
Did
I
hear
you
say
Я
слышал,
You
think
I
should
give
you
another
try?
ты
сказала,
что,
по-твоему,
я
должен
дать
тебе
еще
одну
попытку?
May
I
remind
you
all
the
things
you'll
do
Могу
я
напомнить
тебе
обо
всем,
что
ты
будешь
делать?
To
walk
over
my
heart
and
make
me
cry
Чтобы
пройтись
по
моему
сердцу
и
заставить
меня
плакать
Well
I'm
worth
more
and
you
can
be
sure
Что
ж,
я
стою
большего,
можешь
не
сомневаться.
That
I
am
gonna
set
the
record
straight
Что
я
собираюсь
все
исправить.
I
will
find
love
in
the
stardust
Я
найду
любовь
в
звездной
пыли.
And
boy
I
know
he
gon'
be
worth
the
wait
И,
парень,
я
знаю,
что
он
будет
стоить
того,
чтобы
ждать.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
He
won't
make
a
fool
of
me
Он
не
сделает
из
меня
дурака.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
He
knows
this
is
real,
he'll
stand
by
me
Он
знает,
что
это
по-настоящему,
он
поддержит
меня.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
And
all
the
other
girls
will
stare
И
все
остальные
девчонки
будут
пялиться.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
But
I'm
the
only
one
who'll
take
him
there
Но
я
единственный,
кто
возьмет
его
с
собой.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
(Take
him
there)
(Отведи
его
туда)
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
Never
my
love,
never
my
love
Никогда,
Моя
любовь,
никогда,
Моя
любовь.
But
I'm
the
only
one
who'll
take
him
there
Но
я
единственный,
кто
возьмет
его
с
собой.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Take
you
there,
take
you
there
Отведу
тебя
туда,
отведу
тебя
туда.
(Take
him
there)
(Отведи
его
туда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronika
Attention! Feel free to leave feedback.