Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SXLX AMIGXS RO : (feat. Nahv)
NUR FRXXNDX RO : (feat. Nahv)
Hoy
voy
a
ser
sincero
de
una
vez
Heute
werde
ich
einmal
ehrlich
sein
No
digas
que
me
amas
si
nisiquiera
me
queres
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wenn
du
mich
nicht
einmal
magst
O
no
se,
que
es
lo
que
me
haces
Oder
ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
machst
Me
miras
con
esos
ojitos
y
me
podes
Du
siehst
mich
mit
diesen
Äuglein
an
und
kriegst
mich
rum
Baby
que
lio
Baby,
was
für
ein
Chaos
Cuando
me
provocas
y
me
decis
"Solo
amigos"
Wenn
du
mich
provozierst
und
sagst
"Nur
Freunde"
¿Que
mierda
pasa
contigo?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir?
Deja
de
jugar
dime
si
soy
yo
o
mi
amigo
Hör
auf
zu
spielen,
sag
mir,
ob
ich
es
bin
oder
mein
Freund
Quede
palido,
amarillo,
ey
Ich
wurde
blass
und
gelb,
ey
Por
que
nuestro
amor
se
apago
como
un
cigarillo
Weil
unsere
Liebe
erlosch
wie
eine
Zigarette
Te
fuiste
con
mi
brillo,
ey
Du
hast
meinen
Glanz
mitgenommen,
ey
¿Cuantas
veces
ma
te
dedique
mis
estribillos?
Wie
oft,
Ma,
habe
ich
dir
meine
Refrains
gewidmet?
Quede
palido,
amarillo,
ey
Ich
wurde
blass
und
gelb,
ey
Por
que
nuestro
amor
se
apago
como
un
cigarillo
Weil
unsere
Liebe
erlosch
wie
eine
Zigarette
Te
fuiste
con
mi
brillo,
ey
Du
hast
meinen
Glanz
mitgenommen,
ey
¿Cuantas
veces
ma
te
dedique
mis
estribillos?
Wie
oft,
Ma,
habe
ich
dir
meine
Refrains
gewidmet?
¿Cuantas
veces
te
dije
que
de
vos
estoy
preso?
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
dass
ich
von
dir
gefangen
bin?
Que
yo
hago
de
todo
simplemente
por
un
beso
Dass
ich
alles
tue,
einfach
nur
für
einen
Kuss
Baby
quiero
tu
sexo
Baby,
ich
will
deinen
Sex
Te
regalo
chocolates,
la
fabrica
de
Felfort
Ich
schenke
dir
Schokolade,
die
Felfort-Fabrik
Sabes
que
si
lo
prometo
yo
te
lo
doy
todo
Du
weißt,
wenn
ich
es
verspreche,
gebe
ich
dir
alles
¿Cual
son
las
razones
por
las
que
te
gusta
el
bobo?
Was
sind
die
Gründe,
warum
du
den
Trottel
magst?
Si
son
mariposas
las
ahogamos
en
cloro
Wenn
es
Schmetterlinge
sind,
ertränken
wir
sie
in
Chlor
Y
cantamos
juntitos
a
la
noche
con
coros
Und
wir
singen
nachts
zusammen
mit
Chören
No
me
digas
no,
que
no
queres
na
Sag
mir
nicht
nein,
dass
du
nichts
willst
Si
yo
quiero
todo
Wenn
ich
doch
alles
will
Solo
amigo
no,
porfa
baby
no
Nur
Freund
nein,
bitte
Baby
nein
Juro
que
sos
mi
todo
Ich
schwöre,
du
bist
mein
Alles
Quede
palido,
amarillo,
ey
Ich
wurde
blass
und
gelb,
ey
Por
que
nuestro
amor
se
apago
como
un
cigarillo
Weil
unsere
Liebe
erlosch
wie
eine
Zigarette
Te
fuiste
con
mi
brillo,
ey
Du
hast
meinen
Glanz
mitgenommen,
ey
¿Cuantas
veces
ma
te
dedique
mis
estribillos?
Wie
oft,
Ma,
habe
ich
dir
meine
Refrains
gewidmet?
Quede
palido,
amarillo,
ey
Ich
wurde
blass
und
gelb,
ey
Por
que
nuestro
amor
se
apago
como
un
cigarillo
Weil
unsere
Liebe
erlosch
wie
eine
Zigarette
Te
fuiste
con
mi
brillo,
yeah
Du
hast
meinen
Glanz
mitgenommen,
yeah
¿Cuantas
veces
ma
te
dedique
mis
estribillos?
Wie
oft,
Ma,
habe
ich
dir
meine
Refrains
gewidmet?
No
te
voy
a
tirar
flores
toda
la
vida
Ich
werde
dir
nicht
ewig
Komplimente
machen
Con
el
te
ves
a
escondidas
Mit
ihm
triffst
du
dich
heimlich
Y
yo
pensando
en
como
ser
mejor
pa
vos
Und
ich
denke
darüber
nach,
wie
ich
besser
für
dich
sein
kann
Preguntale
a
tus
amigas
Frag
deine
Freundinnen
Aunque
asumo
que
sabias
Obwohl
ich
annehme,
dass
du
es
wusstest
Todo
el
tiempo
que
perdias
y
yo
no
All
die
Zeit,
die
du
verschwendet
hast,
und
ich
wusste
es
nicht
Fumo
cuando
te
pienso
Ich
rauche,
wenn
ich
an
dich
denke
Mami
quiero
mas
de
eso
Mami,
ich
will
mehr
davon
Muchos
exesos
Viele
Exzesse
Hicieron
que
no
te
pueda
dejar
Haben
dazu
geführt,
dass
ich
dich
nicht
verlassen
kann
Y
te
alejas,
asi
nomas
Und
du
entfernst
dich,
einfach
so
Me
tratas
mal
bebe
Du
behandelst
mich
schlecht,
Baby
Quiero
darte
como
yo
nunca
te
di
Ich
will
es
dir
geben,
wie
ich
es
dir
noch
nie
gegeben
habe
Tres
como
en
un
ta-te-ti
Drei
wie
bei
Tic-Tac-Toe
Dejalo
a
ese
pathetic
Lass
diesen
Erbärmlichen
Dejemos
pasar
los
dias
Lassen
wir
die
Tage
vergehen
Si
todo
el
mundo
sabe
que
sos
mia
Wenn
doch
jeder
weiß,
dass
du
mir
gehörst
No
me
digas
no
que
no
queres
na
Sag
mir
nicht
nein,
dass
du
nichts
willst
Si
yo
quiero
todo
Wenn
ich
doch
alles
will
Solo
vos
y
yo
mami
piensalo
Nur
du
und
ich,
Mami,
denk
drüber
nach
El
otro
es
un
bobo
Der
andere
ist
ein
Trottel
Quede
palido,
amarillo,
ey
Ich
wurde
blass
und
gelb,
ey
Por
que
nuestro
amor
se
apago
como
un
cigarillo
Weil
unsere
Liebe
erlosch
wie
eine
Zigarette
Te
fuiste
con
mi
brillo
Du
hast
meinen
Glanz
mitgenommen
¿Cuantas
veces
ma
te
dedique
mis
estribillos?
Wie
oft,
Ma,
habe
ich
dir
meine
Refrains
gewidmet?
Quede
palido,
amarillo
Ich
wurde
blass
und
gelb
Por
que
nuestro
amor
se
apago
como
un
cigarillo
Weil
unsere
Liebe
erlosch
wie
eine
Zigarette
Te
fuiste
con
mi
brillo,
ey
Du
hast
meinen
Glanz
mitgenommen,
ey
¿Cuantas
veces
ma
te
dedique
mis
estribillos?
Wie
oft,
Ma,
habe
ich
dir
meine
Refrains
gewidmet?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Imanol Oeschger, Nahuel Vega, Roman Billordo
Attention! Feel free to leave feedback.