Ronko OG - POR SIEMPRE - translation of the lyrics into German

POR SIEMPRE - Ronko OGtranslation in German




POR SIEMPRE
FÜR IMMER
Crecí como los guerreros
Ich wuchs wie die Krieger auf,
Siempre de cora y sincero
Immer von Herzen und aufrichtig.
No se que vaya a pasar con mi vida pero si mañana muero
Ich weiß nicht, was aus meinem Leben wird, aber wenn ich morgen sterbe,
Siempre real G coloquen mi nombre entre los verdaderos
Immer ein echter G, schreibt meinen Namen unter die Wahrhaftigen.
Los dioses nunca mueren pero yo me muero junto a los que quiero
Die Götter sterben nie, aber ich sterbe zusammen mit denen, die ich liebe.
Creo en dios aunque no rece y aunque nunca me confiese
Ich glaube an Gott, auch wenn ich nicht bete und mich nie beichte,
He tenido que hablar con el a solas tantas veces
Ich musste so oft alleine mit ihm sprechen,
Cuando sale la luna o cuando amanece
Wenn der Mond aufgeht oder wenn es tagt,
O cuando no puedo dormir por pensar en estupideces
Oder wenn ich nicht schlafen kann, weil ich an Dummheiten denke.
Están pasando cosas feas y eso me entristece
Es passieren schlimme Dinge und das betrübt mich,
Viendo como el mundo muere infectado y de amor padece
Zu sehen, wie die Welt stirbt, infiziert und an Liebe leidet.
Que lo tomen a chiste con memes no me parece
Dass sie es mit Memes zum Witz machen, gefällt mir nicht,
Por eso es que las reces muchas veces me aborrecen
Deshalb langweilen mich die Gebete oft,
Cuando me siento frustrado y que mi mente se enloquece
Wenn ich mich frustriert fühle und mein Verstand verrückt spielt,
Siempre una nueva razón pa luchar aparece
Erscheint immer ein neuer Grund zum Kämpfen.
Estuve apartado sin subir nada por meses
Ich war monatelang weg, ohne etwas hochzuladen,
Puede que los follow bajen pero mi espíritu crece
Vielleicht sinken die Follower, aber mein Geist wächst.
Tengo un par de cachorros que me fortalecen
Ich habe ein paar Welpen, die mich stärken,
Y me he tenido que levantar por ellos tantas veces
Und ich musste mich so oft für sie aufraffen,
Son la razón de seguir adelante aunque tropiece
Sie sind der Grund weiterzumachen, auch wenn ich stolpere,
La parte de mi que me enorgullece
Der Teil von mir, der mich stolz macht.
Me he sentido triste y he llorado tantas veces
Ich habe mich traurig gefühlt und so oft geweint,
A uno no veo en año al otro no lo veo en meces
Den einen sehe ich seit einem Jahr nicht, den anderen seit Monaten nicht,
Puedo decirles que el día que me necesiten
Ich kann ihnen sagen, dass es an dem Tag, an dem sie mich brauchen,
No existirá mar y tierra o montaña que no atraviese
Kein Meer, kein Land oder Berg geben wird, den ich nicht durchqueren werde.
Esto es un ratico pa cada quien
Das ist eine kleine Weile für jeden,
Vivo mi momento y trato de dar el cien
Ich lebe meinen Moment und versuche, hundert Prozent zu geben,
Intento hacer el bien sin mirar a quien
Ich versuche, Gutes zu tun, ohne darauf zu achten, für wen,
Pa que todas esas bendiciones se devuelvan también
Damit all diese Segnungen auch zurückgegeben werden.
Esto es un ratico pa cada quien
Das ist eine kleine Weile für jeden,
Vivo mi momento y trato de dar el cien
Ich lebe meinen Moment und versuche, hundert Prozent zu geben,
Intento hacer el bien sin mirar a quien
Ich versuche Gutes zu tun, ohne darauf zu achten für wen,
Pa que todas esas bendiciones se devuelvan también
Damit all diese Segnungen auch zurückgegeben werden.





Writer(s): Ronald Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.