Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crecí
como
los
guerreros
Ich
wuchs
wie
die
Krieger
auf,
Siempre
de
cora
y
sincero
Immer
von
Herzen
und
aufrichtig.
No
se
que
vaya
a
pasar
con
mi
vida
pero
si
mañana
muero
Ich
weiß
nicht,
was
aus
meinem
Leben
wird,
aber
wenn
ich
morgen
sterbe,
Siempre
real
G
coloquen
mi
nombre
entre
los
verdaderos
Immer
ein
echter
G,
schreibt
meinen
Namen
unter
die
Wahrhaftigen.
Los
dioses
nunca
mueren
pero
yo
me
muero
junto
a
los
que
quiero
Die
Götter
sterben
nie,
aber
ich
sterbe
zusammen
mit
denen,
die
ich
liebe.
Creo
en
dios
aunque
no
rece
y
aunque
nunca
me
confiese
Ich
glaube
an
Gott,
auch
wenn
ich
nicht
bete
und
mich
nie
beichte,
He
tenido
que
hablar
con
el
a
solas
tantas
veces
Ich
musste
so
oft
alleine
mit
ihm
sprechen,
Cuando
sale
la
luna
o
cuando
amanece
Wenn
der
Mond
aufgeht
oder
wenn
es
tagt,
O
cuando
no
puedo
dormir
por
pensar
en
estupideces
Oder
wenn
ich
nicht
schlafen
kann,
weil
ich
an
Dummheiten
denke.
Están
pasando
cosas
feas
y
eso
me
entristece
Es
passieren
schlimme
Dinge
und
das
betrübt
mich,
Viendo
como
el
mundo
muere
infectado
y
de
amor
padece
Zu
sehen,
wie
die
Welt
stirbt,
infiziert
und
an
Liebe
leidet.
Que
lo
tomen
a
chiste
con
memes
no
me
parece
Dass
sie
es
mit
Memes
zum
Witz
machen,
gefällt
mir
nicht,
Por
eso
es
que
las
reces
muchas
veces
me
aborrecen
Deshalb
langweilen
mich
die
Gebete
oft,
Cuando
me
siento
frustrado
y
que
mi
mente
se
enloquece
Wenn
ich
mich
frustriert
fühle
und
mein
Verstand
verrückt
spielt,
Siempre
una
nueva
razón
pa
luchar
aparece
Erscheint
immer
ein
neuer
Grund
zum
Kämpfen.
Estuve
apartado
sin
subir
nada
por
meses
Ich
war
monatelang
weg,
ohne
etwas
hochzuladen,
Puede
que
los
follow
bajen
pero
mi
espíritu
crece
Vielleicht
sinken
die
Follower,
aber
mein
Geist
wächst.
Tengo
un
par
de
cachorros
que
me
fortalecen
Ich
habe
ein
paar
Welpen,
die
mich
stärken,
Y
me
he
tenido
que
levantar
por
ellos
tantas
veces
Und
ich
musste
mich
so
oft
für
sie
aufraffen,
Son
la
razón
de
seguir
adelante
aunque
tropiece
Sie
sind
der
Grund
weiterzumachen,
auch
wenn
ich
stolpere,
La
parte
de
mi
que
me
enorgullece
Der
Teil
von
mir,
der
mich
stolz
macht.
Me
he
sentido
triste
y
he
llorado
tantas
veces
Ich
habe
mich
traurig
gefühlt
und
so
oft
geweint,
A
uno
no
veo
en
año
al
otro
no
lo
veo
en
meces
Den
einen
sehe
ich
seit
einem
Jahr
nicht,
den
anderen
seit
Monaten
nicht,
Puedo
decirles
que
el
día
que
me
necesiten
Ich
kann
ihnen
sagen,
dass
es
an
dem
Tag,
an
dem
sie
mich
brauchen,
No
existirá
mar
y
tierra
o
montaña
que
no
atraviese
Kein
Meer,
kein
Land
oder
Berg
geben
wird,
den
ich
nicht
durchqueren
werde.
Esto
es
un
ratico
pa
cada
quien
Das
ist
eine
kleine
Weile
für
jeden,
Vivo
mi
momento
y
trato
de
dar
el
cien
Ich
lebe
meinen
Moment
und
versuche,
hundert
Prozent
zu
geben,
Intento
hacer
el
bien
sin
mirar
a
quien
Ich
versuche,
Gutes
zu
tun,
ohne
darauf
zu
achten,
für
wen,
Pa
que
todas
esas
bendiciones
se
devuelvan
también
Damit
all
diese
Segnungen
auch
zurückgegeben
werden.
Esto
es
un
ratico
pa
cada
quien
Das
ist
eine
kleine
Weile
für
jeden,
Vivo
mi
momento
y
trato
de
dar
el
cien
Ich
lebe
meinen
Moment
und
versuche,
hundert
Prozent
zu
geben,
Intento
hacer
el
bien
sin
mirar
a
quien
Ich
versuche
Gutes
zu
tun,
ohne
darauf
zu
achten
für
wen,
Pa
que
todas
esas
bendiciones
se
devuelvan
también
Damit
all
diese
Segnungen
auch
zurückgegeben
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Garcia
Album
LDNM
date of release
30-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.