Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
13 Days of Daisy
13 Tage von Daisy
She
walked
in
Sie
kam
herein
He
followed
her
to
heaven
Er
folgte
ihr
in
den
Himmel
That
where
Daisys
go
Dorthin
gehen
Daisys
She
was
dressed
like
sun
Sie
war
gekleidet
wie
die
Sonne
Life's
so
complicated
Das
Leben
ist
so
kompliziert
She
was
wearing
painted
toes
Sie
trug
lackierte
Zehen
13
Days
of
Daisy
13
Tage
von
Daisy
And
my
life
is
going
crazy
Und
mein
Leben
spielt
verrückt
Don't
tell
where
he's
going
Sag
mir
nicht,
wohin
er
geht
Cause
he's
gone
Denn
er
ist
weg
I
can't
look
in
the
mirror
Ich
kann
nicht
in
den
Spiegel
schauen
My
life
gets
too
much
clearer
Mein
Leben
wird
zu
klar
I
afraid
I'll
fall
apart
before
too
long
Ich
habe
Angst,
ich
zerbreche
bald
He
stole
my
heart
Er
stahl
mein
Herz
Over
cups
of
coffee
while
the
sun
was
going
down
Bei
Tassen
Kaffee,
während
die
Sonne
unterging
He
left
me
for
her
Er
verließ
mich
für
sie
This
tragedy
of
nature
that
should
have
never
occurred
Diese
Tragödie
der
Natur,
die
niemals
hätte
geschehen
dürfen
13
Days
of
Daisy
13
Tage
von
Daisy
And
My
world
is
going
crazy
Und
meine
Welt
spielt
verrückt
Don't
tell
me
where
he's
going
Sag
mir
nicht,
wohin
er
geht
Cause
He's
gone.
Denn
er
ist
weg.
Now,
I'm
gazing
out
my
window
Jetzt
schaue
ich
aus
meinem
Fenster
I've
been
down
before
but
never
this
low
Ich
war
schon
mal
am
Boden,
aber
nie
so
tief
And
the
whispers
in
the
wind
just
carry
on
Und
das
Flüstern
im
Wind
geht
einfach
weiter
I
can't
go
on
like
she
was
never
there
Ich
kann
nicht
weitermachen,
als
wäre
sie
nie
da
gewesen
But
till
kingdom
come??
Aber
bis
zum
Jüngsten
Tag??
I'm
sure
that
I
won't
care
Ich
bin
sicher,
dass
es
mir
egal
sein
wird
13
Days
of
Daisy
13
Tage
von
Daisy
And
my
life
is
going
crazy
Und
mein
Leben
spielt
verrückt
Don't
tell
me
where
he's
going
Sag
mir
nicht,
wohin
er
geht
Cause
He's
gone.
Denn
er
ist
weg.
I
can't
look
in
the
mirror
Ich
kann
nicht
in
den
Spiegel
schauen
My
life
gets
too
much
clearer
Mein
Leben
wird
zu
klar
I
am
afraid
I'll
fall
apart
before
too
long
Ich
habe
Angst,
ich
zerbreche
bald
13
Days
of
Daisy
13
Tage
von
Daisy
And
my
world
is
going
crazy
Und
meine
Welt
spielt
verrückt
Don't
tell
me
where
he's
going
Sag
mir
nicht,
wohin
er
geht
Cause
He's
gone.
Denn
er
ist
weg.
I'm
gazing
out
my
window
Ich
schaue
aus
meinem
Fenster
I've
been
down
but
never
this
low
Ich
war
schon
mal
am
Boden,
aber
nie
so
tief
And
the
whispers
in
the
wind
just
carry
on
Und
das
Flüstern
im
Wind
geht
einfach
weiter
And
I
Don't
want
to
admit
my
heart
was
robbed?
Und
ich
will
nicht
zugeben,
dass
mein
Herz
geraubt
wurde?
And
I
Don't
want
to
admit
my
heart
was
robbed?
Und
ich
will
nicht
zugeben,
dass
mein
Herz
geraubt
wurde?
13
Days
of
Daisy
13
Tage
von
Daisy
And
my
life
is
going
crazy
Und
mein
Leben
spielt
verrückt
Don't
tell
me
where
he's
going
Sag
mir
nicht,
wohin
er
geht
Cause
He's
gone.
Denn
er
ist
weg.
I'm
gazing
out
my
window
Ich
schaue
aus
meinem
Fenster
I've
been
down
but
never
this
low
Ich
war
schon
mal
am
Boden,
aber
nie
so
tief
The
whispers
in
the
wind
just
carry
on
Das
Flüstern
im
Wind
geht
einfach
weiter
13
Days
of
Daisy
13
Tage
von
Daisy
And
my
world
is
going
crazy
Und
meine
Welt
spielt
verrückt
Now,
I've
been
gazing
out
my
window
Jetzt
schaue
ich
aus
meinem
Fenster
I've
been
down
but
never
this
low
Ich
war
schon
mal
am
Boden,
aber
nie
so
tief
The
whispers
in
the
wind
just
carry
on
Das
Flüstern
im
Wind
geht
einfach
weiter
And
I
Don't
want
to
admit
my
heart
was
robbed?
Und
ich
will
nicht
zugeben,
dass
mein
Herz
geraubt
wurde?
And
I
Don't
want
to
admit
my
heart
was
robbed?
Und
ich
will
nicht
zugeben,
dass
mein
Herz
geraubt
wurde?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Stracina, Chris Pelcer, Ronna Reeves
Album
Day 14
date of release
26-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.