Lyrics and translation Ronna Reeves - Heartbreak Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Shoes
Туфли разбитого сердца
(Craig
Wiseman/David
Gibson)
(Крейг
Уайзман/Дэвид
Гибсон)
I've
worn
a
lot
of
good
leather
out
Я
стоптала
много
хорошей
кожи,
Walkin'
the
floor
over
you
Расхаживая
по
полу
из-за
тебя.
I've
been
down
some
white
lines
Я
шла
по
белым
линиям,
Crossed
over
state
lines
Пересекала
границы
штатов,
Thinkin'
I
might
find
somebody
new
Думая,
что
могла
бы
найти
кого-то
нового.
But
with
every
step
I've
taken
Но
с
каждым
шагом,
который
я
делала,
I
haven't
shakened
Я
не
могла
стряхнуть
с
себя
That
sweet
memory
of
you
Это
сладкое
воспоминание
о
тебе.
And
as
long
as
theres
traces
И
пока
остаются
следы,
I'll
tie
up
the
laces
of
my
old
heartbreak
shoes
Я
буду
завязывать
шнурки
своих
старых
туфель
разбитого
сердца.
These
heartbreak
shoes
can't
walk
away
my
blues
Эти
туфли
разбитого
сердца
не
могут
прогнать
мою
печаль,
As
long
as
they
keep
running
back
to
you
Пока
они
продолжают
бежать
обратно
к
тебе.
And
I
know
by
the
day
that
my
days
are
through
И
я
знаю
по
прошествии
дней,
что
мои
дни
сочтены.
I've
walked
a
million
miles
in
these
heartbreak
shoes
Я
прошла
миллион
миль
в
этих
туфлях
разбитого
сердца.
I've
walked
out
on
more
good
love
Я
ушла
от
большой
любви,
With
you
in
the
back
of
my
mind
Помня
о
тебе.
I've
broken
some
true
hearts
Я
разбила
несколько
верных
сердец,
Playing
the
fools
heart
of
one
who
could
never
resign
Играя
роль
дуры,
той,
кто
никогда
не
сможет
смириться.
Herself
to
the
fact
that
you've
covered
your
tracks
С
тем
фактом,
что
ты
замел
свои
следы,
That
lead
me
back
to
you
Которые
ведут
меня
обратно
к
тебе.
And
as
long
as
I'm
pineing
И
пока
я
тоскую,
I'll
keep
on
shining
up
these
old
heartbreak
shoes
Я
буду
продолжать
начищать
эти
старые
туфли
разбитого
сердца.
These
heartbreak
shoes
can't
walk
away
my
blues
Эти
туфли
разбитого
сердца
не
могут
прогнать
мою
печаль,
As
long
as
they
keep
running
back
to
you
Пока
они
продолжают
бежать
обратно
к
тебе.
And
I
know
by
the
day
that
my
days
are
through
И
я
знаю
по
прошествии
дней,
что
мои
дни
сочтены.
I've
walked
a
million
miles
in
these
heartbreak
shoes
Я
прошла
миллион
миль
в
этих
туфлях
разбитого
сердца.
These
heartbreak
shoes
can't
walk
away
my
blues
Эти
туфли
разбитого
сердца
не
могут
прогнать
мою
печаль,
As
long
as
they
keep
running
back
to
you
Пока
они
продолжают
бежать
обратно
к
тебе.
And
I
know
by
the
day
that
my
days
are
through
И
я
знаю
по
прошествии
дней,
что
мои
дни
сочтены.
I've
walked
a
million
miles
in
these
heartbreak
shoes
Я
прошла
миллион
миль
в
этих
туфлях
разбитого
сердца.
I've
walked
a
million
miles
in
these
heartbreak
shoes
Я
прошла
миллион
миль
в
этих
туфлях
разбитого
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Gibson, Craig Wiseman
Attention! Feel free to leave feedback.