Ronnie Drew - Van Dieman's Land - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Drew - Van Dieman's Land




Van Dieman's Land
Земля Ван-Димена
Come all you gallant poachers,
Эй вы, браконьеры удалые,
That ramble void of care,
Что бродите на просторе,
That walk out on a moonlight night
Блуждаете лунными ночами
With your dog and gun and snare.
С ружьём, капканом и с собакой.
The hare and lofty pheasant
Зайцы и фазаны дивные
You have at your command,
В вашей власти, всё вам подвластно,
Never thinkin' of your last career
И не думаете о горькой доле
Upon Van Diemen's land.
На земле далёкой Ван-Димена.
Poor Jackie Brown from Nenagh town
Бедняга Джеки Браун из Нены
Jack Murphy and Poor Joe
Джек Мёрфи и бедняга Джо,
Where three determined poachers
Три браконьера удалые,
As the country well does know
Их вся округа знала,
By the keepers of the land, brave boys
Егерями были пойманы,
One night they were trepanned,
В одну из ночей попались,
And for fourteen years transported
На четырнадцать лет сосланы
Unto Van Diemen's Land.
На землю Ван-Димена.
On the first day that we landed
В день прибытия на каторгу,
Upon that fatal shore,
На этот берег роковой,
The planters gathered 'round us
Плантаторы собрались вокруг нас,
They might be twenty score
Человек, наверно, двадцать,
They ranked us off like horses
Осмотрели нас, как лошадей,
And they sold us out of hand
И с молотка продали,
And they yoked us to the plough, brave boys
В ярмо нас запрягли, ребята,
For the plough Van Diemen's Land.
Пахать Ван-Дименову землю.
There was a girl from Nenagh town
Жила в Нене одна девчонка
Peg Brophy was her name
По имени Пэг Брофи,
For fourteen years transported was
На четырнадцать лет сослали
For playing off the game
За мелкое мошенство.
But our planter bought her freedom
Но плантатор выкупил её
And he wed her out of hand
И взял с собой под венец.
Now she gives to us good usage
Теперь она заботится о нас
Upon van Diemen's Land.
На земле Ван-Димена.
Oh, I wish I had one thousand pounds
О, если б было у меня
All laid out in my hand
Тысяча фунтов на руках,
I'd give it all for liberty
Я б всё отдал за свободу,
If that I could command
Чтоб вырваться из этих лап.
And I'd return to Ireland
Вернулся бы в Ирландию,
And I'd be a happy man
Стал бы счастливей всех,
And I'd say goodbye to poaching boys
Забыл бы про браконьерство
And to Van Diemen's Land
И про Ван-Дименову плешь!





Writer(s): Ronald Drew


Attention! Feel free to leave feedback.