Ronnie Dunn - Drinkin' Thing - translation of the lyrics into German

Drinkin' Thing - Ronnie Dunntranslation in German




Drinkin' Thing
Trinkerei
Every day, I tell myself, it's temporary
Jeden Tag sage ich mir, es ist nur vorübergehend
That it's only 'cause she's young
Dass es nur daran liegt, dass sie jung ist
That makes her want... another man
Was sie dazu bringt... einen anderen Mann zu wollen
Even though she makes me feel unnecessary
Auch wenn sie mir das Gefühl gibt, überflüssig zu sein
I've found a way to help me understand
Habe ich einen Weg gefunden, der mir hilft zu verstehen
I've got this drinkin' thing
Ich habe diese Trinkerei
To keep from thinkin' things
Um nicht nachzudenken
About where you've been
Darüber, wo du warst
Who you've been with
Mit wem du zusammen warst
What you've done
Was du getan hast
And it's a lonely thing
Und es ist eine einsame Sache
But, it's the only thing
Aber es ist das Einzige
To keep a foolish man in love
Um einen törichten, verliebten Mann
Hangin' on.
dazu zu bringen, durchzuhalten.
If I wait at home, I'll only ask her questions
Wenn ich zu Hause warte, werde ich ihr nur Fragen stellen
She'd probably the truth, so I don't even ask
Sie würde wahrscheinlich die Wahrheit sagen, also frage ich gar nicht erst
So, I sit here on this barstool, feelin' helpless
Also sitze ich hier auf diesem Barhocker, fühle mich hilflos
And I wonder, just how long, a man can last
Und ich frage mich, wie lange ein Mann das aushalten kann
I've got this drinkin' thing
Ich habe diese Trinkerei
To keep from thinkin' things
Um nicht nachzudenken
About where you've been
Darüber, wo du warst
Who you've been with
Mit wem du zusammen warst
What you've done
Was du getan hast
And it's a lonely thing
Und es ist eine einsame Sache
But it's the only thing
Aber es ist das Einzige
To keep a foolish man in love
Um einen törichten, verliebten Mann
Hangin' on.
dazu zu bringen, durchzuhalten.
I've got this drinkin' thing
Ich habe diese Trinkerei
To keep from thinkin' things
Um nicht nachzudenken
About where you've been
Darüber, wo du warst
Who you've been with
Mit wem du zusammen warst
What you've done.
Was du getan hast.





Writer(s): Wayne Carson Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.