Lyrics and translation Ronnie Flex feat. Maan - Blijf Bij Mij
Blijf
bij
mij
ga
niet
weg
Останься
со
мной
не
уходи
Jij
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Blijf
bij
mij
ga
niet
weg
Останься
со
мной
не
уходи
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Je
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Jij
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Ik
weet
niet
hoe
Я
не
знаю
как
Ronnie
het
voelt
goed,
alles
wat
je
met
me
doet
Ронни,
мне
так
хорошо
от
всего,
что
ты
со
мной
делаешь.
Elke
keer,
en
telkens
weer
Каждый
раз,
и
каждый
раз
...
Je
kan
altijd
bouwen
op
mij,
voor
altijd
Ты
всегда
можешь
положиться
на
меня,
навсегда.
Hou
je
nog
van
me
als
ik
niks
zeg
baby
Ты
все
еще
любишь
меня
если
я
ничего
не
скажу
детка
Geef
je
het
toe
als
je
het
mis
hebt
baby
Признаешь
ли
ты
это
если
ошибаешься
детка
Neem
mijn
hand
ik
leid
je
door
de
mist
mijn
baby
Возьми
меня
за
руку,
я
проведу
тебя
сквозь
туман,
детка,
Ik
kan
je
brengen
naar
de
overkant
toch
geloof
me
dan
я
все
равно
могу
отвести
тебя
на
другую
сторону,
поверь
мне.
Het
is
niks
dat
weet
je
Это
ничего,
ты
знаешь.
Liever
laat
je
me
niet
in
mn
eentje
Ты
не
хочешь
оставлять
меня
в
покое.
Ja
ik
voel
me
misselijk
wanneer
ik
jou
mis
Мне
плохо,
когда
я
скучаю
по
тебе.
Oh
wie
houdt
je
vast
wanneer
het
buiten
koud
is
О
кто
обнимает
тебя
когда
на
улице
холодно
Blijf
bij
mij
ga
niet
weg
Останься
со
мной
не
уходи
Jij
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Blijf
bij
mij
ga
niet
weg
Останься
со
мной
не
уходи
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Je
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Jij
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Ik
weet
niet
hoe
Я
не
знаю
как
Ronnie
het
voelt
goed,
alles
wat
je
met
me
doet
Ронни,
мне
так
хорошо
от
всего,
что
ты
со
мной
делаешь.
Elke
keer,
en
telkens
weer
Каждый
раз,
и
каждый
раз
...
Je
kan
altijd
bouwen
op
mij,
voor
altijd
Ты
всегда
можешь
положиться
на
меня,
навсегда.
Ik
vind
het
moeilijk
om
te
zeggen
wat
ik
voor
je
voel
Мне
трудно
сказать,
что
я
чувствую
к
тебе.
Die
meiden
roddelen
laat
ze
gaan
zitten
op
een
stoel
Эти
девчонки
сплетничают
пусть
сидят
на
стуле
Laatste
keer
dat
ik
je
zag
was
ik
een
domme
fool
Когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
я
был
дураком.
Aan
het
lullen
met
die
bitches
met
mn
domme
smoel
Сосать
член
с
этими
сучками
с
моим
глупым
лицом
Je
moet
niet
flirten
voor
mn
neus
dat
is
niet
fokking
cool
Ты
не
должен
флиртовать
из-за
моего
носа,
который
не
чертовски
крут.
Ik
ben
een
spits
en
als
ik
schiet
dan
schiet
ik
op
het
doel
Я
нападающий
и
если
я
стреляю
то
я
стреляю
в
цель
Damn
shawty
ik
doe
alles
voor
je
op
gevoel
Черт
возьми
малышка
я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
на
ощупь
Onvoorwaardelijk
aan
jou,
yeah
Безусловно,
для
тебя,
да
Hou
je
nog
van
me
als
ik
niks
zeg
baby
Ты
все
еще
любишь
меня
если
я
ничего
не
скажу
детка
Geef
je
het
toe
als
je
het
mis
hebt
baby
Признаешь
ли
ты
это
если
ошибаешься
детка
Neem
mijn
hand
ik
leid
je
door
de
mist
mijn
baby
Возьми
меня
за
руку,
я
проведу
тебя
сквозь
туман,
детка,
Ik
kan
je
brengen
naar
de
overkant
toch
geloof
me
dan
я
все
равно
могу
отвести
тебя
на
другую
сторону,
поверь
мне.
Het
is
niks
dat
weet
je
Это
ничего,
ты
знаешь.
Liever
laat
je
me
niet
in
mn
eentje
Ты
не
хочешь
оставлять
меня
в
покое.
Ja
ik
voel
me
misselijk
wanneer
ik
jou
mis
Мне
плохо,
когда
я
скучаю
по
тебе.
Oh
wie
houdt
je
vast
wanneer
het
buiten
koud
is
О
кто
обнимает
тебя
когда
на
улице
холодно
Blijf
bij
mij
ga
niet
weg
Останься
со
мной
не
уходи
Jij
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Blijf
bij
mij
ga
niet
weg
Останься
со
мной
не
уходи
Enige
die
ik
heb
У
меня
есть
только
один.
Je
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Jij
bent
de
enige
die
ik
heb
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Gamble, Julien Willemsen, Cornell Haynes, Ronell Plasschaert, Ramon Ginton, Antonie Macon, Romano Wijnstein, Bunny Sigler, Tabitha Foen A Foe
Attention! Feel free to leave feedback.