Ronnie Flex feat. Tabitha - Is Dit Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Flex feat. Tabitha - Is Dit Over




Is Dit Over
Это конец?
Ik weet niet of het ligt aan jou of aan mij
Я не знаю, в тебе ли дело или во мне,
Ik zie niet hoe diep het gaat
Я не вижу, насколько всё серьёзно.
Ik wil nog één kans, dit is nog niet voorbij
Я хочу ещё один шанс, это ещё не конец,
Misschien ben ik iets te laat
Может быть, я немного опоздал.
Ik weet niet eens wat er gebeurde en
Я даже не знаю, что произошло, и
Nu ben ik alleen aan het zeuren en
Теперь я только ною и
Maakt niet uit waar, maar je murdert hem
Неважно где, но ты сводишь меня с ума,
Ik mis jou en al je kleuren en yeah
Я скучаю по тебе и всем твоим краскам, и да,
Ja je kan wel zijn met hem
Да, ты можешь быть с ним,
Boy ik weet wel dat je liever bij mij bent
Детка, я знаю, что ты предпочитаешь быть со мной.
Laat die nigga allang kom en wine again
Пусть этот парень давно уже пришел и снова пытается тебя охмурить,
Ik weet dat je weet dus ben je mine again of niet
Я знаю, что ты знаешь, так что ты снова моя, или нет?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Ik weet niet wat ik voel, misschien is je kans voorbij
Я не знаю, что чувствую, может быть, твой шанс упущен.
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Het ligt aan jou, allang niet meer aan mij
Дело в тебе, уже давно не во мне.
Ik denk niet dat jij weet wat jij doet met mij
Я не думаю, что ты понимаешь, что делаешь со мной.
Laat mij niet meer in de steek
Не бросай меня больше.
Jij wilde mijn hart, breek hem dan niet in twee
Ты хотела моё сердце, так не разбивай его надвое,
Als je nu nog om me geeft
Если ты всё ещё заботишься обо мне.
Je zegt alleen dat ik kan zeuren en
Ты только говоришь, что я могу ныть, и
Nu bel je me op nu ik niet met je ben
Теперь ты звонишь мне, когда я не с тобой.
Maakt niet uit waar, maar je murdert hem
Неважно где, но ты сводишь меня с ума,
Ik mis jou en al je kleuren en yeah
Я скучаю по тебе и всем твоим краскам, и да,
Ja je kan wel zijn met hem
Да, ты можешь быть с ним,
Boy ik weet wel dat je liever bij mij bent
Детка, я знаю, что ты предпочитаешь быть со мной.
Laat die nigga allang kom en wine again
Пусть этот парень давно уже пришел и снова пытается тебя охмурить,
Ik weet dat je weet dus ben je mine again of niet
Я знаю, что ты знаешь, так что ты снова моя, или нет?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Ik weet dat je weet dus ben je mine again of niet
Я знаю, что ты знаешь, так что ты снова моя, или нет?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Het ligt aan jou, allang niet meer aan mij
Дело в тебе, уже давно не во мне.
Ik mis je nu al vijf uur en vijf dagen (prrr)
Я скучаю по тебе уже пять часов и пять дней (prrr)
Nee zij kunnen niet zijn als hoe wij waren
Нет, они не могут быть такими, как мы были.
Oh zeg me wat je ziet als je kijkt naar me
О, скажи мне, что ты видишь, когда смотришь на меня.
Ik ben niet cool met je vriendin ze praat zijwaarts
Мне не нравится твоя подруга, она говорит гадости.
Misschien kan ik veranderen voor jou, misschien wel
Может быть, я могу измениться для тебя, может быть.
Als ik met je ben dan gaat alles vanzelf
Когда я с тобой, всё идёт само собой.
Of weet je nu niet... n-n-niet
Или ты сейчас не знаешь... н-н-не знаешь.
Dit is niet over, laatste tijden werden wij juist closer
Это не конец, последнее время мы стали только ближе.
Kom naar mij we doen het groter
Приди ко мне, мы сделаем это масштабнее.
Kom naar mij we doen het overnieuw
Приди ко мне, мы начнём всё сначала.
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Misschien is je kans voorbij
Может быть, твой шанс упущен.
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Is dit over?
Это конец?
Het ligt aan jou, allang niet meer aan mij
Дело в тебе, уже давно не во мне.





Writer(s): Ronell Plasschaert, Tibari Bahaj, Tabitha Foen A Foe


Attention! Feel free to leave feedback.