Lyrics and translation Ronnie Hawkins - Brown Eyed Handsome Man
Brown Eyed Handsome Man
Кареглазый красавец
Arrested
on
charges
of
unemployment
Арестован
по
обвинению
в
безработице,
He
was
sitting
pn
the
witness
stand
Он
сидел
на
месте
для
свидетелей.
The
judge's
wife
called
up
the
district
attorney
Жена
судьи
позвонила
окружному
прокурору,
Said,
"You
free
that
brown
eyed
man
Сказала:
"Освободи
этого
кареглазого,
You
want
your
job,
you
better
free
that
brown
eyed
man"
Если
хочешь
сохранить
работу,
освободи
этого
кареглазого
красавца".
Beautiful
daughter
couldn't
make
up
her
mind
Прекрасная
дочка
не
могла
сделать
выбор
Between
a
doctor
and
a
lawyer
man
Между
доктором
и
адвокатом.
Her
mother
said,
Baby,
go
out
and
find
yourself
Её
мать
сказала:
"Детка,
иди
и
найди
себе
A
brown
eyed
handsome
man
Кареглазого
красавца,
Unlike
your
daddy
В
отличие
от
твоего
отца,
A
brown
eyed
handsome
man"
Кареглазого
красавца".
And
way
back
in
history,
three
thousand
years
И
в
далеком
прошлом,
три
тысячи
лет
назад,
Ever
since
the
world
began
С
тех
пор,
как
мир
появился,
There's
been
a
whole
lot
of
good
women
sheding
tear
Много
хороших
женщин
проливали
слезы
Over
a
brown
eyed
handsome
man
Из-за
кареглазых
красавцев.
A
lot
of
trouble
Много
неприятностей
A
brown
eyed
handsome
man
Из-за
кареглазых
красавцев.
Flying
across
the
desert
in
a
TWA
Пролетая
над
пустыней
на
самолете
TWA,
I
saw
a
woman
walking
across
the
sand
Я
увидел
женщину,
идущую
по
песку.
She
walkin'
40
miles
en
route
to
Bombay
Она
шла
40
миль
по
пути
в
Бомбей,
To
meet
a
brown
eyed
handsome
man
Чтобы
встретить
кареглазого
красавца.
Her
destination?
Её
цель?
A
brown
eyed
handsome
man
Кареглазый
красавец.
Yeah,
Milo
the
Venus
was
a
beautiful
lass
Да,
Мило
Венера
была
прекрасной
девушкой,
She
had
the
world
in
the
palm
of
her
hand
Она
держала
мир
в
своих
ладонях.
She
lost
both
her
arms
in
a
wrestling
match
Она
потеряла
обе
руки
в
борьбе,
To
meet
a
brown
eyed
handsome
man
Чтобы
встретить
кареглазого
красавца.
She
often
won
herself
a
brown
eyed
handsome
man
Она
часто
завоевывала
кареглазых
красавцев.
Yeah,
two,
three
to
count
Да,
два,
три,
считай,
He
hit
a
high
fly
into
the
stands
Он
отправил
мяч
высоко
на
трибуны,
'Round
the
third
he
was
heading
for
home
Огибая
третью
базу,
он
мчался
домой.
It
was
a
brown
eyed
handsome
man
Это
был
кареглазый
красавец.
He
won
the
game,
it
was
a
brown
eyed
handsome
man
Он
выиграл
игру,
это
был
кареглазый
красавец.
Oh,
what
a
game,
it
was
a
brown
eyed
handsome
man
О,
какая
игра,
это
был
кареглазый
красавец.
He
got
the
woman
Он
получил
женщину,
A
brown
eyed
handsome
man
Кареглазый
красавец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! Feel free to leave feedback.