Lyrics and translation Ronnie Hawkins - One Too Many Mornings
Down
the
street
the
dogs
are
a-barkin'
Дальше
по
улице
лают
собаки.
And
the
day
is
gettin'
dark
И
день
становится
все
темнее.
When
the
nighttime
comes
a-fallin'
Когда
наступает
ночь,
я
падаю.
The
dogs
will
lose
their
bark
Собаки
перестанут
лаять
And
the
silent
night
will
shatter
И
тихая
ночь
разлетится
вдребезги
From
the
sounds
inside
my
mind
От
звуков
в
моем
сознании
I'm
just
one
too
many
mornings
Я
просто
слишком
часто
бываю
по
утрам
And
a
thousand
miles
behind
И
в
тысяче
миль
позади
From
the
crossroads
of
my
doorstep
С
перекрестка
у
моего
порога
My
eyes,
they
start
to
fade
Мои
глаза,
они
начинают
тускнеть
And
I
turn
my
head
back
to
the
room
И
я
поворачиваю
голову
обратно
в
комнату
Where
my
love
and
I
have
laid
Где
моя
любовь
и
я
лежали
And
I
gaze
back
to
the
streets
И
я
снова
смотрю
на
улицы
The
sidewalk
and
the
sign
Тротуар
и
вывеска
I'm
just
one
too
many
mornings
Я
просто
слишком
часто
бываю
по
утрам
And
a
thousand
miles
behind
И
в
тысяче
миль
позади
It's
a
restless,
hungry
feeling
Это
беспокойное,
голодное
чувство
Don't
mean
no
one
no
good
Я
никому
не
желаю
ничего
хорошего
And
everything
I'm
sayin'
И
все,
что
я
говорю,
You
can
say
it
just
as
good
Ты
можешь
сказать
это
так
же
хорошо
You're
right
from
your
side
Ты
прав
со
своей
стороны
And
I'm
right
from
mine
И
я
прямо
из
своего
We're
both
just
one
too
many
mornings
Мы
оба
просто
на
одно
слишком
много
утра
And
a
thousand
miles
behind
И
в
тысяче
миль
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.