Lyrics and translation Ronnie Lane's Slim Chance - Ain't No Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I′s
a
two
tone
gray
Ну,
я
был
серым,
как
асфальт,
You
find
her
by
the
quay
Ты
торговала
у
причала,
And
she's
selling
Продавала
Fresh
seafood
from
the
sea
Свежие
морепродукты,
She
stole
my
heart
away
Ты
украла
мое
сердце,
When
I′s
a
two
tone
gray
Когда
я
был
серым,
как
асфальт,
And
I
never
go
down
И
теперь
я
больше
не
хожу
By
the
seashore
anymore
К
берегу
моря.
Listen,
well
well
my
belle
Слушай,
ну
же,
моя
красавица,
I
know
darn
well
Я
чертовски
хорошо
знаю,
That
you
ain't
been
nowhere
Что
ты
была
там,
That
I
can't
tell
Где
я
не
могу
знать,
You
been
down
the
alley
Ты
шлялась
по
переулкам
And
out
in
Charlie′s
Chevy
И
каталась
в
Шевроле
Чарли,
Cause
you
looking
like
a
cowboy
Потому
что
ты
выглядишь
как
ковбой,
And
there
ain′t
no
horse
round
here
А
здесь
нет
лошадей.
You
shouldn't
do
that,
you
shouldn′t
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать,
тебе
не
следовало
этого
делать.
You
shouldn't
do
that,
you
shouldn′t
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать,
тебе
не
следовало
этого
делать.
Spent
the
evening
with
your
mother
Провела
вечер
с
матерью,
When
she's
pushing
up
the
flowers
Пока
она
возилась
с
цветами,
You
been
to
see
your
sister
Ходила
навестить
сестру,
And
I
know
she
don′t
exist
А
я
знаю,
что
ее
не
существует.
You
shouldn't
do
that,
you
shouldn't
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать,
тебе
не
следовало
этого
делать.
Try
to
sneak
the
daybreak
past
the
rooster
Пытаешься
обмануть
петуха,
Just
makes
you
another
loser
Это
делает
тебя
просто
очередной
неудачницей.
You
shouldn′t
do
that,
you
shouldn′t
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать,
тебе
не
следовало
этого
делать.
Well
I'm
a
gonna
take
you
Ну,
я
возьму
тебя
Back
to
my
place
Отведу
к
себе
домой,
When
I
get
you
there
Когда
я
приведу
тебя
туда,
I
put
a
quarter
in
the
meter
Я
брошу
четвертак
в
счетчик,
Make
the
place
a
little
sweeter
Чтобы
сделать
обстановку
немного
приятнее.
I
wanna
do
that,
I′m
gonna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
я
собираюсь
это
сделать.
When
I
finally
get
you
Когда
я
наконец
заполучу
тебя,
Make
me
wish
I
never
met
you
Ты
пожалеешь,
что
встретила
меня.
I'm
gonna
do
that,
I
wanna
do
that
Я
собираюсь
это
сделать,
я
хочу
это
сделать.
You
spent
the
evening
with
your
mother
Ты
провела
вечер
с
матерью,
She′s
pushing
up
the
flowers
Пока
она
возилась
с
цветами,
You
been
to
see
your
sister
Ходила
навестить
сестру,
And
I
know
she
don't
exist
А
я
знаю,
что
ее
не
существует.
You
shouldn′t
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать,
You
shouldn't
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать.
You
shouldn't
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать,
You
shouldn′t
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать.
Try
to
sneak
the
daybreak
past
the
rooster
Пытаешься
обмануть
петуха,
Makes
you
just
another
loser
Это
делает
тебя
просто
очередной
неудачницей.
You
shouldn′t
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать.
I
wouldn't
try
to
add
none
Я
не
буду
ничего
добавлять.
I′m
gonna
take
you
Я
возьму
тебя
Yeah
back
to
my
place
Да,
отведу
к
себе
домой,
When
I
get
you
there
Когда
я
приведу
тебя
туда,
I
put
a
quarter
in
the
meter
Я
брошу
четвертак
в
счетчик,
Make
the
place
a
little
sweeter
Чтобы
сделать
обстановку
немного
приятнее
With
the
heater
С
обогревателем.
Shouldn't
do
that
Тебе
не
следовало
этого
делать.
I
like
to
do
that
Мне
нравится
это
делать.
Oh
when
I
finally
get
you
О,
когда
я
наконец
заполучу
тебя,
I
make
you
wish
I
never
met
you
Я
заставлю
тебя
пожалеть,
что
ты
встретила
меня.
I
shouldn′t
do
that
Мне
не
следовало
бы
этого
делать.
I
put
a
quarter
in
the
meter
Я
брошу
четвертак
в
счетчик,
Make
the
place
a
little
sweeter
Чтобы
сделать
обстановку
немного
приятнее.
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать.
I
put
a
quarter
in
the
meter
Я
брошу
четвертак
в
счетчик,
And
here's
my
little
heater
И
вот
мой
маленький
обогреватель.
I
wanna
do
that,
I
wanna
do
that
Я
хочу
это
сделать,
я
хочу
это
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Lane (gb), Ruan O-lochlainn, Kate Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.