Ronnie Milsap, D. Bergen White & Kris Kristofferson - Daydreams About Night Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Milsap, D. Bergen White & Kris Kristofferson - Daydreams About Night Things




Daydreams About Night Things
Дневные мечты о ночных утехах
I'm having day dreams bout night things
Меня посещают грёзы о наших ночных утехах
In the middle of the afternoon
Посреди бела дня.
And while my hands make a living
И пока мои руки зарабатывают нам на жизнь,
My mind's home loving you
Мои мысли летят домой, чтобы любить тебя.
I'm having day dreams about night things
Меня посещают грёзы о наших ночных утехах
In the middle of the afternoon
Посреди бела дня,
And every night you make my daydreams come true
Ведь каждую ночь ты воплощаешь мои мечты в реальность.
Well all day long while I'm working in town
Весь день, пока я тружусь в городе,
Time slows down to a crawl
Время тянется невыносимо медленно.
When I'm not thinking about you
Когда я не думаю о тебе,
I'm checking the clock on the wall
Я то и дело поглядываю на часы.
Then it's goodbye factory and hello loving
Но вот наступает время прощаться с заводом и здороваться с нашей любовью.
There's a smile across my face
Улыбка не сходит с моего лица,
'Cause I'm back in the arms of your sweet love
Ведь я снова в твоих сладких объятиях,
Where my thoughts have been all day
Где витали мои мысли весь день.
I'm having day dreams bout night things
Меня посещают грёзы о наших ночных утехах
In the middle of the afternoon
Посреди бела дня.
And while my hands make a living my mind's home loving you
И пока мои руки зарабатывают нам на жизнь, мои мысли летят домой, чтобы любить тебя.
I'm having day dreams about night things
Меня посещают грёзы о наших ночных утехах
In the middle of the afternoon
Посреди бела дня,
And every night you make my daydreams come true
Ведь каждую ночь ты воплощаешь мои мечты в реальность.
I'm having day dreams bout night things
Меня посещают грёзы о наших ночных утехах
In the middle of the afternoon
Посреди бела дня.
And while my hands make a living my mind's home loving you
И пока мои руки зарабатывают нам на жизнь, мои мысли летят домой, чтобы любить тебя.
I'm having day dreams about night things
Меня посещают грёзы о наших ночных утехах
In the middle of the afternoon
Посреди бела дня,
And every night you make my daydreams come true
Ведь каждую ночь ты воплощаешь мои мечты в реальность.
Yeah, every night you make my day dreams come true
Да, каждую ночь ты воплощаешь мои мечты в реальность.





Writer(s): John Schweers


Attention! Feel free to leave feedback.