Ronnie Radke feat. Asking Alexandria’s Danny Worsnop - Brother - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ronnie Radke feat. Asking Alexandria’s Danny Worsnop - Brother




Through the storm
Среди бури
Through the wind
И ветра
I'm falling short of what I became in the end
Я не дотягиваю до того, чем я в итоге стал
Everybody told me not to go
Все говорили мне не ходить
But my whole life I have known
Но всю свою жизнь я знал
That I'm something
Что я нечто
That I'm something more
Что я нечто большее
Yesterday my brother died
Вчера погиб мой брат
Driving to work
По дороге на работу
Damn, this shit really hurts
Чёрт, это реально больно
Man, I'm feeling no work
Чувак, я чувствую, что не могу работать
There were so many things I needed to say to you first
Я должен был столько всего тебе сказать в первую очередь
Now what the fuck am I supposed to do, bro?
И что, бля, я должен делать теперь, братан?
Your kids are really missing you too, though
Твоим детям тоже тебя не хватает, хотя
Dad is acting crazy and I had my first baby and I broke up with my lady old news bro
Папа начинает сходить с ума и у меня был первенец но я порвал со своей девушкой, старые новости, братан
Wait a minute, you mean to tell me, you're never coming back but you need to help me
Подожди минутку, ты хочешь сказать что ты никогда не вернёшься? Но ты должен помочь мне
And I can understand why you're sad my brother
И я могу понять, почему ты печален, брат мой
I know you hated mother but we had each other
Я знаю, ты ненавидел мать, но мы были друг у друга
And I know it seems like it was never enough
И я знаю, кажется, будто этого было недостаточно
When the going got tough we would never show love
Когда начались трудности, мы никогда не показывали любви
Cause the love that we needed was high on drugs
Потому что любовь, в которой мы нуждались, была будто под наркотой
And I know she didn't mean it but we were way too young
И я знаю, что она не хотела этого, но мы были слишком молоды
I lost my way again
Я вновь сбился с пути
Through the storm
Среди бури
Through the wind
И ветра
I'm falling short of what I became in the end
Я не дотягиваю до того, чем я в итоге стал
Everybody told me not to go
Все говорили мне не ходить
But my whole life I have known
Но всю свою жизнь я знал
That I'm something
Что я нечто
That I'm something more
Что я нечто большее
My mother died
Моя мать умерла
A while ago
Какое-то время назад
She isn't really dead but in my head though she is
На самом деле она не умерла, но в моей голове - да
When she did the unspeakable sin
Когда она совершила невыразимый грех
And walked out on her kids and expect me to forgive
И ушла от своих детей, ожидая от меня прощения
And that's fucked up not even a letter or call am I supposed to pretend that you weren't a terrible mom?
И ни одного ебаного письма, ни одного звонка и я должен притворяться, что ты не ужасная мать?
It's my first day of school and my night at the prom and I'm supposed to be calm? that's terribly wrong
Мой первый день в школе, мой выпускной и я должен сохранять спокойствие? Это ужасно неправильно!
And now I have a kid that I can not see because my baby mama fucking hates me lately
А теперь у меня есть ребёнок, с которым я не могу видеться потому что его мать ненавидит меня в последнее время
But I'll be damned if my daughter grows up without her father
Но будь я проклят, если моя дочь вырастет без отца
And through the roughest waters I promise that I will watch her!
Даже вопреки яростным штормам, обещаю, я буду следить за ней!
Lies and truths of every ounce of power til my final hours I will know about her
Правду и ложь, до последней капли силы и до моего последнего часа, я буду знать о ней
Mother you're a coward and your dediction devoured
Мама, ты трусиха и поглощена одержимостью
Heather Freeman is your name and that's what I'll call you from now on
Хизер Фриман - вот твоё имя и теперь я буду звать тебя так
I lost my way again
Я вновь сбился с пути
Through the storm
Среди бури
Through the wind
И ветра
I'm falling short of what I became in the end
Я не дотягиваю до того, чем я в итоге стал
Everybody told me not to go
Все говорили мне не ходить
But my whole life I have known
Но всю свою жизнь я знал
That I'm something
Что я нечто
That I'm something more
Что я нечто большее
So any children out there right now knowing that a parent has left you or a sibling close has died
Так что любой ребёнок, у которого сейчас ушёл родитель или погиб родной брат или сестра
It's okay to cry gotta get past it why the fucking sadness passes so dry your eye!
Плакать - нормально, нужно пережить это, почему? Чёртова печаль уходит, вытрите свои глаза!
Lift your head up to the sky keep and your chin up it's time
Поднимите голову к небесам и выше нос - настало время
Be strong for once in your lifetime you fight for the right to be happy even if the circumstances are crappy
Быть сильными, хоть в этот момент вашей жизни, боритесь за своё право быть счастливыми, даже если обстоятельства херовые
The light at the end that you can't see
Вам не видно света в конце тоннеля
Just know now that I understand even if you aren't a fan of my band
Просто знайте, что теперь я понимаю даже если вы не фанаты моей группы
I am glad that you took a piece of this song and ran
Я рад, что вы взяли кусок из этой песни и пошли
To a better place than where you're at
В лучшее место, чем ваше нынешнее
I am glad that I can help you on this road we travel
Я рад, что могу помочь вам на этом нашем пути
Through unwanted turns through the dirt and gravel
Через нежелательные повороты, грязь и гравий
The battle's almost over the hassle of closure is closer to the end like a soldier you must keep your composure
Битва почти закончена, близится конец заключительных трудностей. Как солдаты, вы должны сохранять хладнокровие
I lost my way again
Я вновь сбился с пути
Through the storm
Среди бури
Through the wind
И ветра
I'm falling short of what I became in the end
Я не дотягиваю до того, чем я в итоге стал
Everybody told me not to go
Все говорили мне не ходить
But my whole life I have known
Но всю свою жизнь я знал
That I'm something
Что я нечто
That I'm something more
Что я нечто большее






Attention! Feel free to leave feedback.