Lyrics and translation Ronnie Von - Tranquei a Vida
Tranquei
a
vida,
neste
apartamento
Запер
себя
в
жизни,
в
этой
квартире
E
a
marcada
juventude
também
И
отмеченные
молодежи
также
Meu
medo
esconde
o
meu
pensamento
Мой
страх
скрывает
мои
мысли
A
sorte,
a
morte
e
a
ausência
de
alguém
Удачи,
смерть
и
отсутствие
кто-то
Se
saio
às
ruas,
passo
pela
vida
Если
я
выхожу
на
улицы,
шаг
за
жизнь
Numa
calçada,
numa
esquina
ou
num
bar
На
тротуаре,
на
углу
или
в
баре
Misturo
a
dor
com
a
multidâo
perdida
Смешиваю
боль
с
multidâo
потеряно
Pra
me
esconder
e
nâo
mais
me
encontrar
Хочу
я
спрятать
и
не
более
меня
найти
Tão
minha
e
tão
mulher,
amada
onde
estiver
Настолько
мой,
и
так
женщина,
любовь,
где
вы
находитесь
A
quero
tão
pra
mim,
ainda
quero
sim
Хочу
так
на
меня,
я
по-прежнему
хочу
да
Seja
em
que
tempo
for,
marcado
pelo
amor
Будь,
что
будет,
отмеченный
любовью
Volte
pra
mim,
volte
correndo
Возвращайся
ко
мне,
возвращайся
Meu
desespero
agarra
a
sua
ausência
Мое
отчаяние
захватывает
его
отсутствие
Como
náufrago
em
sua
salvação
Как
потерпевший
кораблекрушение
на
спасение
Ah,
e
essa
vontade
guardada
paciência
Ах,
и
в
этом
будет
сохранена
терпение
De
lhe
abraçar
e
rolar
neste
chão
Вам
обнять
и
свернуть
в
этом
этаж
Mas
falta
coragem
pra
gritar
seu
nome
Но
не
хватает
мужества,
ты
кричать
его
имя
Mesmo
que
seja
pra
ninguém
me
escutar
Даже
если
это
ни
у
кого
мне
слушать
E
a
porta
aberta
a
lhe
esperar
И
дверь
ему
ждать
Consome
um
sonho
maior
lhe
vendo
voltar
Потребляет
мечта,
больше
ему,
видя
назад
Tão
minha
e
tão
mulher,
amada
onde
estiver
Настолько
мой,
и
так
женщина,
любовь,
где
вы
находитесь
A
quero
tão
pra
mim,
ainda
quero
sim
Хочу
так
на
меня,
я
по-прежнему
хочу
да
Seja
em
que
tempo
for,
marcado
pelo
amor
Будь,
что
будет,
отмеченный
любовью
Volte
pra
mim,
volte
correndo
Возвращайся
ко
мне,
возвращайся
Tão
minha
e
tão
mulher,
amada
onde
estiver
Настолько
мой,
и
так
женщина,
любовь,
где
вы
находитесь
A
quero
tão
pra
mim,
ainda
quero
sim
Хочу
так
на
меня,
я
по-прежнему
хочу
да
Seja
em
que
tempo
for,
marcado
pelo
amor
Будь,
что
будет,
отмеченный
любовью
Volte
pra
mim,
volte
correndo
Возвращайся
ко
мне,
возвращайся
Tranquei
a
vida
Запер
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Jorge Dizner, Ronaldo Nogueira
Attention! Feel free to leave feedback.