Lyrics and translation Ronny Mosuse - Jenny - Uit Liefde Voor Muziek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenny - Uit Liefde Voor Muziek
Дженни - Из любви к музыке
Je
praat
als
een
vrouw
Ты
говоришь
как
женщина
Maar
je
denkt
als
een
meisje
Но
думаешь
как
девчонка
Maar
ondanks
alles
Но
несмотря
ни
на
что
Hou
ik
nog
heel
veel
van
jou
Я
всё
ещё
очень
люблю
тебя
Je
bent
lekker
eigenwijs
Ты
такая
упрямая
Je
weet
alles
beter
Ты
всегда
всё
знаешь
лучше
всех
Jenny
(jenny)
Дженни
(Дженни)
Maar
ondanks
alles
Но
несмотря
ни
на
что
Hou
ik
nog
heel
veel
van
jou
Я
всё
ещё
очень
люблю
тебя
Jij
houdt
van
praten
Ты
любишь
поболтать
Altijd
maar
praten
Всё
время
болтаешь
Je
woorden
gaan
het
ene
oor
in
Твои
слова
влетают
в
одно
ухо
En
het
andere
uit
И
вылетают
из
другого
Ik
knik
dan
wel
ja
Я
киваю
головой,
да
Maar
ik
denk
dikwijls
nee
Но
часто
думаю
"нет"
En
je
praat
ook
meestal
veel
te
luid
И
ты,
как
правило,
говоришь
слишком
громко
Dus
hou
even
je
mond
Так
что
помолчи
немного
En
laat
me
je
kussen
И
позволь
мне
тебя
поцеловать
Jenny
(jenny)
Дженни
(Дженни)
Dat
is
veel
beter
Это
намного
лучше
Dan
al
dat
gesnater
van
jou
(gesnater
van
jou)
Чем
вся
эта
твоя
болтовня
(болтовня)
Jij
houdt
van
praten
Ты
любишь
поболтать
Altijd
maar
praten
Всё
время
болтаешь
Je
woorden
gaan
het
ene
oor
in
Твои
слова
влетают
в
одно
ухо
En
het
andere
uit
И
вылетают
из
другого
Ik
knik
dan
wel
ja
Я
киваю
головой,
да
Maar
ik
denk
dikwijls
nee
Но
часто
думаю
"нет"
En
je
praat
ook
meestal
veel
te
luid...
И
ты,
как
правило,
говоришь
слишком
громко...
Hou
even
je
mond
Помолчи
немного
En
laat
me
je
kussen
И
позволь
мне
тебя
поцеловать
Jenny
(jenny)
Дженни
(Дженни)
Dat
is
veel
beter
Это
намного
лучше
Dan
al
dat
gesnater
van
jou
(gesnater
van
jou)
Чем
вся
эта
твоя
болтовня
(болтовня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.