Lyrics and translation Ronny - Oh My Darling Caroline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh My Darling Caroline
О, моя дорогая Каролина
In
Montana,
in
den
Bergen
В
Монтане,
в
горах,
Steht
ein
Haus
am
Waldesrain
Стоит
дом
у
лесной
опушки.
Und
dort
war′n
wir
froh
und
glücklich
И
там
мы
были
счастливы,
Ich
und
meine
Caroline
Я
и
моя
Каролина.
Oh,
my
Darling,
oh,
my
Darling
О,
моя
дорогая,
о,
моя
дорогая,
Oh,
my
Darling
Caroline
О,
моя
дорогая
Каролина,
Wollte
nie
mehr
von
dir
gehen
Я
не
хотел
никогда
тебя
покидать,
Kann
doch
nie
mehr
bei
dir
sein
Но
не
могу
больше
быть
с
тобой.
Jeden
Morgen,
jeden
Abend
Каждое
утро,
каждый
вечер
Küßte
ich
sie
ganz
allein
Я
целовал
тебя,
Eines
Tages
kam
ein
Fremder
Но
однажды
пришёл
незнакомец
Nahm
mir
meine
Caroline
И
забрал
мою
Каролину.
Oh,
my
Darling,
oh,
my
Darling
О,
моя
дорогая,
о,
моя
дорогая,
Oh,
my
Darling
Caroline
О,
моя
дорогая
Каролина,
Wollte
nie
mehr
von
dir
gehen
Я
не
хотел
никогда
тебя
покидать,
Kann
doch
nie
mehr
bei
dir
sein
Но
не
могу
больше
быть
с
тобой.
Zieh
doch
weiter,
fremder
Reiter
«Уезжай
прочь,
чужак-всадник!»
Doch
er
lachte:
"Sie
ist
mein"
Но
он
засмеялся:
«Она
моя!»
Und
ein
Schuß
fiel
in
Montana
И
раздался
выстрел
в
Монтане,
Bei
dem
Haus
am
Waldesrain
У
дома
на
лесной
опушке.
Mit
dem
Sherrif
muß
ich
gehen
С
шерифом
я
должен
идти,
Denk
an
mich,
oh
Caroline
Думай
обо
мне,
о
Каролина,
In
Montana,
in
den
Bergen
В
Монтане,
в
горах,
Morgen
früh
im
Sonnenschein
Завтра
утром
на
рассвете.
Oh,
my
Darling,
oh,
my
Darling
О,
моя
дорогая,
о,
моя
дорогая,
Oh,
my
Darling
Caroline
О,
моя
дорогая
Каролина,
Wollte
nie
mehr
von
dir
gehen
Я
не
хотел
никогда
тебя
покидать,
Kann
doch
nie
mehr
bei
dir
sein
Но
не
могу
больше
быть
с
тобой.
Oh,
my
Darling,
oh,
my
Darling
О,
моя
дорогая,
о,
моя
дорогая,
Oh,
my
Darling
Caroline
О,
моя
дорогая
Каролина,
Wollte
nie
mehr
von
Dir
gehen
Я
не
хотел
никогда
тебя
покидать,
Kann
doch
nie
mehr
bei
dir
sein
Но
не
могу
больше
быть
с
тобой.
Kann
doch
nie
mehr
bei
dir
sein
Но
не
могу
больше
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolf Hausmann, 1, Johannes Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.