Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljubav boli
Liebe schmerzt
Sad
na
odlasku
neću
reći
ti
da
te
volim
Jetzt,
beim
Abschied,
werde
ich
dir
nicht
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Neće
riječi
te
otjerati
sve
tvoje
boli
Diese
Worte
werden
nicht
all
deine
Schmerzen
vertreiben
Griješio
sam
mada
nisam
htio
ni
sam
Ich
habe
gefehlt,
obwohl
ich
es
selbst
nicht
wollte
Uništiti
sve
naše
dodire
koje
volim
All
unsere
Berührungen,
die
ich
liebe,
zerstören
Ljubav
boli
Liebe
schmerzt
Ljubav
boli
sad
znam
Liebe
schmerzt,
jetzt
weiß
ich
es
Daj
me
pogledaj
zar
ne
vidiš
da
srce
gori
Sieh
mich
an,
siehst
du
nicht,
dass
mein
Herz
brennt
Ne
mogu
ti
reć'
s
nijemih
usana
da
te
molim
Ich
kann
dir
nicht
mit
stummen
Lippen
sagen,
dass
ich
dich
bitte
Griješio
sam
mada
nisam
htio
ni
sam
Ich
habe
gefehlt,
obwohl
ich
es
selbst
nicht
wollte
Uništiti
sve
naše
dodire
koje
volim
All
unsere
Berührungen,
die
ich
liebe,
zerstören
Ljubav
boli
Liebe
schmerzt
Prvi
put
odlazim
bez
pozdrava
Zum
ersten
Mal
gehe
ich
ohne
Abschiedsgruß
Kaput
je
težak,
korak
krut
Der
Mantel
ist
schwer,
der
Schritt
steif
I
prvi
put
da
bez
strasti
dobivam
Und
zum
ersten
Mal
bekomme
ich
ohne
Leidenschaft
Tvoje
poljupce
koje
volim
Deine
Küsse,
die
ich
liebe
O-o-o,
o-o-o,
ljubav
boli
O-o-o,
o-o-o,
Liebe
schmerzt
O-o-o,
o-o-o,
ljubav
boli
sad
znam
O-o-o,
o-o-o,
Liebe
schmerzt,
jetzt
weiß
ich
es
O-o-o,
o-o-o,
ljubav
boli
sad
znam
O-o-o,
o-o-o,
Liebe
schmerzt,
jetzt
weiß
ich
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hari Roncevic
Attention! Feel free to leave feedback.