Lyrics and translation Rončević Hari - Splite, volim te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Splite, volim te
Сплит, я люблю тебя
Ka
zraku
sunčevu
kroz
oblake
Как
луч
солнца
сквозь
облака
Čekam
da
baciš
svitlost
na
mene
Жду,
когда
ты
прольешь
на
меня
свет
Ka
rijeka
moru,
tebi
spuštam
se
Как
река
к
морю,
к
тебе
спускаюсь
я
Da
me
oslobodiš
od
planine
Чтобы
ты
освободила
меня
от
оков
гор
U
tvome
krilu
topim
snijeg
В
твоих
объятьях
тает
снег
I
ovog
mrzlog
srca
nakupljeni
led
И
лед,
скопившийся
в
этом
холодном
сердце
Ti
ćeš
uvik
čekat'
tu
Ты
будешь
ждать
всегда
здесь
Zagrljen
s
morem,
na
dušu
umornu
В
объятиях
моря,
для
моей
усталой
души
Neka
sve
gnjilo
je
Пусть
все
прогнило
Još
uvik
volim
te
Я
все
еще
люблю
тебя
Ka
ptica
zrno
prosa
tražim
te
Как
птица
ищет
зернышко,
так
и
я
ищу
тебя
Dok
stišću
zime
tuđe,
ledene
Пока
сжимают
чужие,
ледяные
зимы
Pa
putem
bacim
kufer
nevolje
Бросаю
по
дороге
чемодан
невзгод
Da
dođem
čist
pod
tvoje
zidine
Чтобы
прийти
чистым
под
твои
стены
U
tvome
krilu
topim
snijeg
В
твоих
объятьях
тает
снег
I
ovog
mrzlog
srca
nakupljeni
led
И
лед,
скопившийся
в
этом
холодном
сердце
Ti
ćeš
uvik
čekat'
tu
Ты
будешь
ждать
всегда
здесь
Zagrljen
s
morem,
na
dušu
umornu
В
объятиях
моря,
для
моей
усталой
души
Splite,
volim
te
još,
neka
gnjilo
je
sve
Сплит,
я
люблю
тебя
еще,
пусть
все
прогнило
Ja
još
uvik
ćutim
miris
tvoje
ulice
Я
все
еще
чувствую
аромат
твоих
улиц
Neka
guše
me
sad
više
suze
no
smijeh
Пусть
душат
меня
сейчас
больше
слезы,
чем
смех
Ja
još
imam
snage
reć'
ti
– Splite,
volim
te
У
меня
еще
есть
силы
сказать
тебе
– Сплит,
я
люблю
тебя
O-o-o-o,
o-o-o-o
O-о-о-о,
о-о-о-о
Još
uvik
volim
te
Все
еще
люблю
тебя
I
sve
ti
grublje
riči
govore
И
пусть
все
грубее
слова
говорят
Ma
sve
to
riči
su
ljubomore
Но
все
это
лишь
слова
ревности
A
zašto
onda
prođu
cili
svit
А
зачем
тогда
пройти
весь
мир
Pa
dođu
opet
tu,
u
tvome
krilu
umrit'
Чтобы
вернуться
сюда,
в
твоих
обьятиях
умереть
Splite,
volim
te
još,
neka
gnjilo
je
sve
Сплит,
я
люблю
тебя
еще,
пусть
все
прогнило
Ja
još
uvik
ćutim
miris
tvoje
ulice
Я
все
еще
чувствую
аромат
твоих
улиц
Neka
guše
me
sad
više
suze
no
smijeh
Пусть
душат
меня
сейчас
больше
слезы,
чем
смех
Ja
još
imam
snage
reć'
ti
– Splite,
volim
te
У
меня
еще
есть
силы
сказать
тебе
– Сплит,
я
люблю
тебя
O-o-o-o,
o-o-o-o
O-о-о-о,
о-о-о-о
Još
uvik
volim
te
Все
еще
люблю
тебя
Splite,
volim
te
još,
neka
gnjilo
je
sve
Сплит,
я
люблю
тебя
еще,
пусть
все
прогнило
Ja
još
uvik
ćutim
miris
tvoje
ulice
Я
все
еще
чувствую
аромат
твоих
улиц
Neka
guše
me
sad
više
suze
no
smijeh
Пусть
душат
меня
сейчас
больше
слезы,
чем
смех
Ja
još
imam
snage
reć'
ti
– Splite,
volim
te
У
меня
еще
есть
силы
сказать
тебе
– Сплит,
я
люблю
тебя
Splite,
volim
te
Сплит,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hari Roncevic, Albert Limic
Attention! Feel free to leave feedback.