Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cub - Live At Shepherd’s Bush Empire
Jungtier - Live im Shepherd's Bush Empire
Don't
let
them
paint
you
gray
Lass
nicht
zu,
dass
sie
dich
grau
malen
They're
gonna
see
you're
somebody,
somewhere,
someday
Sie
werden
sehen,
dass
du
jemand
bist,
irgendwo,
irgendwann
Don't
ever
let
them
take
your
playful
heart
away
Lass
niemals
zu,
dass
sie
dein
verspieltes
Herz
wegnehmen
Oh
you're
somebody
nobody
could
replicate
Oh,
du
bist
jemand,
den
niemand
nachahmen
könnte
Yeah
I
already
know
there's
only
one
of
you
Ja,
ich
weiß
bereits,
dass
es
nur
eine
von
dir
gibt
That
the
world
is
gonna
see,
another
side
of
you
Dass
die
Welt
eine
andere
Seite
von
dir
sehen
wird
Though
the
tide's
been
rising,
since
I'm
proud
of
you
Obwohl
die
Flut
gestiegen
ist,
bin
ich
stolz
auf
dich
Oh
I
know
that
we're
gonna
see
laughing
like
you
used
to
do
Oh,
ich
weiß,
dass
wir
sehen
werden,
wie
du
lachst,
wie
du
es
früher
getan
hast
Yeah
from
now,
now,
now
Ja,
von
jetzt
an,
jetzt,
jetzt
From
now,
I'm
gonna
find
a
new
song
Von
jetzt
an
werde
ich
ein
neues
Lied
finden
It
goes
"I
knew
you
as
a
cub
and
now
you've
grown
into
a
lion"
Es
geht
so:
"Ich
kannte
dich
als
Jungtier
und
jetzt
bist
du
zu
einer
Löwin
herangewachsen"
When
I
go
back
to
the
start
Wenn
ich
zum
Anfang
zurückgehe
You're
lost
in
better
rhythm,
in
the
beat
of
your
heart
Bist
du
in
einem
besseren
Rhythmus
verloren,
im
Schlag
deines
Herzens
You
were
like
a
queen
of
diamonds
and
your
tower
of
cards
Du
warst
wie
eine
Diamantenkönigin
mit
deinem
Kartenhaus
So
easily
blown
over
when
the
going
got
hard
So
leicht
umgeworfen,
wenn
es
hart
wurde
But
the
best
thing
about
this
love
Aber
das
Beste
an
dieser
Liebe
ist
You
don't
old
smoke
beyond
this
even
newer
fire
Du
hältst
keinen
alten
Rauch
über
dieses
noch
neuere
Feuer
We
sang
"I
knew
you
as
a
cub
and
now
you've
grown
into
a
lion"
Wir
sangen:
"Ich
kannte
dich
als
Jungtier
und
jetzt
bist
du
zu
einer
Löwin
herangewachsen"
Oh
from
now,
now,
now
Oh,
von
jetzt
an,
jetzt,
jetzt
From
now,
I'm
gonna
find
a
new
song
Von
jetzt
an
werde
ich
ein
neues
Lied
finden
It
goes
"I
knew
you
as
a
cub
and
now
you've
grown
into
a
lion"
Es
geht
so:
"Ich
kannte
dich
als
Jungtier
und
jetzt
bist
du
zu
einer
Löwin
herangewachsen"
Oh
they
can
laugh
if
they
like
Oh,
sie
können
lachen,
wenn
sie
wollen
Because
this
time
you
know
you're
right
Denn
dieses
Mal
weißt
du,
dass
du
Recht
hast
You
can
feel
the
wisdom
growing
inside
Du
kannst
die
Weisheit
in
dir
wachsen
fühlen
Oh
they
can
laugh
if
they
like
Oh,
sie
können
lachen,
wenn
sie
wollen
Because
this
time
you
know
you're
right
Denn
dieses
Mal
weißt
du,
dass
du
Recht
hast
You
can
feel
the
wisdom
growing
inside
Du
kannst
die
Weisheit
in
dir
wachsen
fühlen
Oh
they
can
laugh
if
they
like
Oh,
sie
können
lachen,
wenn
sie
wollen
Because
this
time
you
know
you're
right
Denn
dieses
Mal
weißt
du,
dass
du
Recht
hast
You
can
feel
the
wisdom
growing
inside
Du
kannst
die
Weisheit
in
dir
wachsen
fühlen
Oh
they
can
laugh
if
they
like
Oh,
sie
können
lachen,
wenn
sie
wollen
Because
this
time
you
know
you're
right
Denn
dieses
Mal
weißt
du,
dass
du
Recht
hast
You
can
feel
the
wisdom
growing
inside
Du
kannst
die
Weisheit
in
dir
wachsen
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew David Panes
Attention! Feel free to leave feedback.