Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haspen
on
the
Beat
Again
Haspen
on
the
Beat
Again
Roody
pral
fè
hit
again
Roody
wird
wieder
einen
Hit
landen
Yeah,
ah,
yeah,
ah
Yeah,
ah,
yeah,
ah
Chak
fwa
mwen
wè
w,
ou
fè
m
sal
kò
m
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
um
den
Verstand
M
ap
gade
w
anba
linèt
s′ou
konn
se
Malcom
Ich
starre
dich
durch
meine
Brille
an,
du
weißt
schon,
wie
Malcolm
Wo-wo!
M
vle
kole
avè
w
kou
lakòl
Wo-wo!
Ich
will
an
dir
kleben
wie
Klebstoff
Baby,
ou
fè
m
ap
bege,
m
pa
gen
pawòl
Baby,
du
lässt
mich
stottern,
ich
finde
keine
Worte
Wo-woy!
Ou
fè
frison
pran
m,
oh
Wo-woy!
Du
lässt
mich
frösteln,
oh
Pa
ka
kanpe
djanm,
oh
Kann
nicht
mehr
fest
stehen,
oh
Fè
mwen
pèdi
nanm,
oh
Lässt
mich
meine
Seele
verlieren,
oh
Ou
ka
wè
rezon
ki
fè,
baby,
m
ape
tranble
Du
siehst
den
Grund,
Baby,
warum
ich
zittere
Ou
fè
m
tranble
Du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble,
oh,
tranble,
oh,
tranble
Du
lässt
mich
zittern,
oh,
zittern,
oh,
zittern
Baby,
ou
fè
m
tranble
Baby,
du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble
Du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble,
oh,
tranble,
oh,
tranble
Du
lässt
mich
zittern,
oh,
zittern,
oh,
zittern
E-e-e!
Ou
fè
nen
m
ap
fè
larim,
gyal
E-e-e!
Du
lässt
meine
Nase
laufen,
Mädchen
Si
yon
nèg
ta
manyen
w,
p
ap
pè
ba
li
bal
Wenn
dich
ein
Typ
anfasst,
hätte
ich
keine
Angst,
ihn
zu
erschießen
P
ap
pè
pou
m
menn'on
vi
kanibal
Hätte
keine
Angst,
ein
kannibalisches
Leben
zu
führen
Menm
ak
zanmi
m,
fanmi
m
pa
vle
w
gen
yon
lyen
amikal
Selbst
mit
meinen
Freunden,
meiner
Familie
will
ich
nicht,
dass
du
eine
freundschaftliche
Bindung
hast
Woy!
Pa
pè,
gyal,
men
kanè
bank
mwen
Woy!
Keine
Angst,
Mädchen,
hier
ist
mein
Bankbuch
Mèt
pran
tout
sa
m
gen
sou
kont
mwen
Kannst
alles
nehmen,
was
ich
auf
meinem
Konto
habe
Lè
nèg
di
m
bègwè,
egare,
ti
nèg
sa
dejwe
Wenn
Leute
sagen,
ich
stottere,
bin
verwirrt,
dieser
kleine
Kerl
spinnt
Bagay
sa
yo
pap
stop
mwen
Diese
Dinge
werden
mich
nicht
aufhalten
Très
bientôt,
m
ap
ba
ou
yonn,
de
viza
Sehr
bald
gebe
ich
dir
ein,
zwei
Visa
M
ap
mennen
ou
America
Ich
bringe
dich
nach
Amerika
Pou
n
ap
flay,
pou
n
ap
vwayaje
Damit
wir
fliegen,
damit
wir
reisen
Way!
Mama,
ou
sanble
yon
Angelina
Way!
Mama,
du
siehst
aus
wie
eine
Angelina
Way!
Mama,
ou
′muy
bonita'
Way!
Mama,
du
bist
'muy
bonita'
(sehr
hübsch)
M
pa
ka
tann
pou
ban
m
yon
bebe
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
du
mir
ein
Baby
schenkst
Chak
fwa
mwen
wè
w,
ou
fè
m
sal
kò
m
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
um
den
Verstand
M
ap
gade
w
anba
linèt
s'ou
konn
se
Malcom
Ich
starre
dich
durch
meine
Brille
an,
du
weißt
schon,
wie
Malcolm
Wo-wo!
M
vle
kole
avè
w
kou
lakòl
Wo-wo!
Ich
will
an
dir
kleben
wie
Klebstoff
Baby,
ou
fè
m
ap
bege,
m
pa
gen
pawòl
Baby,
du
lässt
mich
stottern,
ich
finde
keine
Worte
Wo-woy!
Ou
fè
frison
pran
m,
oh
Wo-woy!
Du
lässt
mich
frösteln,
oh
Pa
ka
kanpe
djanm,
oh
Kann
nicht
mehr
fest
stehen,
oh
Fè
mwen
pèdi
nanm,
oh
Lässt
mich
meine
Seele
verlieren,
oh
Ou
ka
wè
rezon
ki
fè,
baby,
m
ape
tranble
Du
siehst
den
Grund,
Baby,
warum
ich
zittere
Ou
fè
m
tranble
Du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble,
oh,
tranble,
oh,
tranble
Du
lässt
mich
zittern,
oh,
zittern,
oh,
zittern
Baby,
ou
fè
m
tranble
Baby,
du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble
Du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble,
oh,
tranble,
oh,
tranble
Du
lässt
mich
zittern,
oh,
zittern,
oh,
zittern
Yow,
yow,
yow!
Yow,
yow,
yow!
Chak
tan
m
fwa
m
kwaz′avè
w,
baby,
ou
toumante
mwen
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
Baby,
quälst
du
mich
Nan
rèv,
m
ap
plede
wè
w,
se
kòmsi
w
tou
ante
mwen
Im
Traum
sehe
ich
dich
ständig,
als
ob
du
mich
heimsuchst
M
malad
nanm,
doktè
di
m
ou
k
pou
nante
mwen
Ich
bin
seelenkrank,
der
Arzt
sagt,
du
könntest
mich
heilen
M
pa
′player'
ankò,
kou
fò
kòb,
ou
antre
mwen
Ich
bin
kein
'Player'
mehr,
wie
ein
Tresor
hast
du
mich
eingeschlossen
Cheri,
m
pa
ka
tann
pou
m
gwòs
ou
Schatz,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
schwängern
Pou
m
karese
w
jouktan
m
fè
w
sou
Dich
zu
streicheln,
bis
ich
dich
berausche
Pou
m
tranpe
bannann
nan
sòs
ou
Meine
Banane
in
deine
Soße
zu
tauchen
Pou
m
leve
vwal
ou
nan
nòs
ou
Deinen
Schleier
bei
unserer
Hochzeit
zu
lüften
Devan
w,
pantalon
mwen
kanpe
Vor
dir
steht
meine
Hose
M
pa
fè
feblès,
m
ap
tranble
Ich
zeige
keine
Schwäche,
ich
zittere
M
damou,
m
pa
wè,
m
pa
tande
Ich
bin
verliebt,
ich
sehe
nichts,
ich
höre
nichts
M
bite,
kenbe
m,
m
pa
tonbe
Ich
stolpere,
halt
mich,
damit
ich
nicht
falle
M
santi
w
dous,
dous,
dous
Ich
fühle
dich
süß,
süß,
süß
Tank′on
ti
dous,
dous,
dous
Wie
eine
kleine
Süßigkeit,
süß,
süß
Chak
fwa
mwen
wè
w,
ou
fè
m
sal
kò
m
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
bringst
du
mich
um
den
Verstand
M
ap
gade
w
anba
linèt
s'ou
konn
se
Malcom
Ich
starre
dich
durch
meine
Brille
an,
du
weißt
schon,
wie
Malcolm
Wo-wo!
M
vle
kole
avè
w
kou
lakòl
Wo-wo!
Ich
will
an
dir
kleben
wie
Klebstoff
Baby,
ou
fè
m
ap
bege,
m
pa
gen
pawòl
Baby,
du
lässt
mich
stottern,
ich
finde
keine
Worte
Wo-woy!
Ou
fè
frison
pran
m,
oh
Wo-woy!
Du
lässt
mich
frösteln,
oh
Pa
ka
kanpe
djanm,
oh
Kann
nicht
mehr
fest
stehen,
oh
Fè
mwen
pèdi
nan
nanm,
oh
Lässt
mich
meine
Seele
verlieren,
oh
Ou
ka
wè
rezon
ki
fè,
baby,
m
ape
tranble
Du
siehst
den
Grund,
Baby,
warum
ich
zittere
Ou
fè
m
tranble
Du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble,
oh,
tranble,
oh,
tranble
Du
lässt
mich
zittern,
oh,
zittern,
oh,
zittern
Baby,
ou
fè
m
tranble
Baby,
du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble
Du
lässt
mich
zittern
Ou
fè
m
tranble,
oh,
tranble,
oh,
tranble
Du
lässt
mich
zittern,
oh,
zittern,
oh,
zittern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tranble
date of release
27-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.