Rook feat. Jbandz - Down in the Bayou - translation of the lyrics into German

Down in the Bayou - Rook translation in German




Down in the Bayou
Runter in der Bayou
(Ahh haha Hey)
(Ahh haha Hey)
(Laissez les bons temps rouler)
(Laissez les bons temps rouler)
(We gone talk about my family man)
(Wir reden über meine Familie, Mann)
(Uhh huh)
(Uhh huh)
(You know we gone let the good times roll one time Lets get it)
(Du weißt, wir lassen es mal wieder krachen, los geht's)
(Les Toi Yeah)
(Les Toi Yeah)
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Where them pretty stallions coming out to play
Wo die hübschen Stuten herauskommen, um zu spielen
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Getting money in them trenches everyday
Jeden Tag Geld verdienen in den Gräben
Ain't worried bout no hater they don't mean nothing to me
Ich mache mir keine Sorgen um Hater, sie bedeuten mir nichts
I must be doing right if my name all up in the streets
Ich muss es richtig machen, wenn mein Name überall auf den Straßen ist
It go down in the bayou, Louisiana made
Es geht ab in der Bayou, Louisiana-gemacht
Imbedded in my soul so ima take it to the grave
Eingebettet in meiner Seele, also nehme ich es mit ins Grab
Chillin' with my people, small town, and we living free
Chillen mit meinen Leuten, kleine Stadt, und wir leben frei
Population not that much about twelve-hundred three
Einwohnerzahl nicht so viel, etwa zwölfhunderdrei
I'm a country boy at heart the city sometimes where I be
Ich bin im Herzen ein Landjunge, die Stadt ist manchmal, wo ich bin
Like to ride my horses with my forces Chris is on repeat
Reite gerne meine Pferde mit meinen Kumpels, Chris wird wiederholt
Got the gumbo in the pot when you can see your breath to breathe
Habe Gumbo im Topf, wenn du deinen Atem sehen kannst
Supporting who that and them tigers you know what it be
Unterstütze die und die Tiger, du weißt, was es ist
Trail riding on a Saturday I'm stepping with the team
Trailreiten an einem Samstag, ich trete mit dem Team auf
I'm coming we come running come together for a theme
Ich komme, wir kommen gerannt, kommen zusammen für ein Thema
I don't play about my family
Ich mache keine Witze über meine Familie
We come out like a cavalry
Wir kommen raus wie eine Kavallerie
We stick together naturally
Wir halten natürlich zusammen
We get you it's a tragedy
Wenn wir dich kriegen, ist es eine Tragödie
Holidays be poppin'
Feiertage sind der Knaller
Never know what be the topic
Man weiß nie, was das Thema ist
Got a problem, better stop it
Hast du ein Problem, hör besser auf
Family zoomin' like a rocket
Familie zoomt wie eine Rakete
South Louisiana from Lake Charles to New Orleans
Süd-Louisiana von Lake Charles bis New Orleans
Number one for our tradition ain't no In-between
Nummer eins für unsere Tradition, da gibt es kein Zwischending
We grinding in the trenches
Wir schuften in den Gräben
We get it by any means
Wir kriegen es mit allen Mitteln
This the anthem for my state and I want all of y'all to sing
Das ist die Hymne für meinen Staat, und ich möchte, dass ihr alle mitsingt
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Where them pretty stallions coming out to play
Wo die hübschen Stuten herauskommen, um zu spielen
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Getting money in them trenches everyday
Jeden Tag Geld verdienen in den Gräben
Ain't worried bout no hater they don't mean nothing to me
Ich mache mir keine Sorgen um Hater, sie bedeuten mir nichts
I must be doing right if my name all up in the streets
Ich muss es richtig machen, wenn mein Name überall auf den Straßen ist
It go down in the bayou, Louisiana made
Es geht ab in der Bayou, Louisiana-gemacht
Imbedded in my soul so ima take it to the grave
Eingebettet in meiner Seele, also nehme ich es mit ins Grab
I hit the block, swangin', bangin'
Ich gehe auf den Block, schwingend, knallend
Smell that sauce up in that pot
Rieche die Soße in diesem Topf
About to head out to the ride
Bin kurz davor, zum Ritt aufzubrechen
Is you ready or you not
Bist du bereit oder nicht
Told my homies to get ready
Habe meinen Kumpels gesagt, sie sollen sich fertig machen
Cause we headed to the top
Denn wir sind auf dem Weg nach oben
Straight line to paradise we don't need to make a stop
Geradewegs ins Paradies, wir brauchen keinen Zwischenstopp
See them pretty woman steppin' like them boots all on your feet
Sehe die hübschen Frauen tanzen, wie die Stiefel an deinen Füßen
And you know I'm really liking how you movin' to the beat
Und du weißt, mir gefällt es sehr, wie du dich zum Beat bewegst
You ain't ready know I'm pressure if I get you in them sheets
Du bist nicht bereit, aber ich weiß, ich bin der Druck, wenn ich dich in die Laken bekomme
Lay your head right on my chest so you can get a little peep
Lege deinen Kopf direkt auf meine Brust, damit du einen kleinen Blick erhaschen kannst
It's goin' live on a Sunday who that all up on the screen
Es wird live an einem Sonntag, wer ist das alles auf dem Bildschirm
Get to steppin', gotta go, if you ain't rockin' with my team
Fang an zu tanzen, muss gehen, wenn du nicht mit meinem Team rockst
Got some homies with open cases they will never live the dream
Habe ein paar Kumpels mit offenen Fällen, sie werden den Traum niemals leben
Speaking facts out to my potnas just like Martin Luther King
Spreche Fakten zu meinen Partnern aus, genau wie Martin Luther King
With the gang, zooted up, throwing fours that's what we rep
Mit der Gang, breit, werfen Vieren, das ist, was wir repräsentieren
All raised by some legends, we ain't never missed a step
Alle von Legenden erzogen, wir haben nie einen Schritt verpasst
I ain't ever asked for nothing cause I got that shit myself
Ich habe nie um etwas gebeten, weil ich das alles selbst bekommen habe
Stay protected with my blessings I don't really need your help
Bleibe geschützt mit meinen Segnungen, ich brauche deine Hilfe wirklich nicht
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Where them pretty stallions coming out to play
Wo die hübschen Stuten herauskommen, um zu spielen
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Getting money in them trenches everyday
Jeden Tag Geld verdienen in den Gräben
Ain't worried bout no hater they don't mean nothing to me
Ich mache mir keine Sorgen um Hater, sie bedeuten mir nichts
I must be doing right if my name all up in the streets
Ich muss es richtig machen, wenn mein Name überall auf den Straßen ist
It go down in the bayou, Louisiana made
Es geht ab in der Bayou, Louisiana-gemacht
Imbedded in my soul so ima take it to the grave
Eingebettet in meiner Seele, also nehme ich es mit ins Grab
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Where them pretty stallions coming out to play
Wo die hübschen Stuten herauskommen, um zu spielen
It go down in the bayou
Es geht ab in der Bayou
Getting money in them trenches everyday
Jeden Tag Geld verdienen in den Gräben
Ain't worried bout no hater they don't mean nothing to me
Ich mache mir keine Sorgen um Hater, sie bedeuten mir nichts
I must be doing right if my name all up in the streets
Ich muss es richtig machen, wenn mein Name überall auf den Straßen ist
It go down in the bayou, Louisiana made
Es geht ab in der Bayou, Louisiana-gemacht
Imbedded in my soul so ima take it to the grave
Eingebettet in meiner Seele, also nehme ich es mit ins Grab





Writer(s): Dylan Deville

Rook feat. Jbandz - Lost Files
Album
Lost Files
date of release
01-09-2022



Attention! Feel free to leave feedback.