Woodgrain -
Rook
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grippin
on
the
woodgrain
Ich
greife
nach
der
Holzmaserung
Hard
times
in
my
life
Harte
Zeiten
in
meinem
Leben
Lookin'
left
but
swangin'
to
my
right
Schaue
nach
links,
aber
schwenke
nach
rechts
Said
I'm
grippin'
on
the
woodgrain
Sagte,
ich
greife
nach
der
Holzmaserung
Ridin'
through
the
night
Fahre
durch
die
Nacht
Tryna
catch
me
slippin'
keep
it
tight
Versuch
mich
zu
erwischen,
halte
es
fest
And
it's
ok
you
know
we
shine
through
in
the
light
Und
es
ist
okay,
du
weißt,
wir
strahlen
im
Licht
If
you
a
real
nigga
you
gone
do
it
out
of
spite
Wenn
du
ein
echter
Kerl
bist,
tust
du
es
aus
Trotz
Watch
them
people
in
your
circle
try
to
cut
you
like
a
knife
Pass
auf,
wie
die
Leute
in
deinem
Umfeld
versuchen,
dich
wie
ein
Messer
zu
schneiden
Left
hand
on
the
road
forty
clutchin'
with
my
right
Linke
Hand
auf
der
Straße,
Vierzig
in
der
rechten
Hand
She
like
the
way
I
be
whippin'
Sie
mag
die
Art,
wie
ich
es
mache
Wrist
to
work
in
the
kitchen
Handgelenk
zur
Arbeit
in
der
Küche
I'm
the
captain
huddle
up
my
nigga
get
in
position
Ich
bin
der
Kapitän,
versammle
dich,
mein
Lieber,
nimm
Position
ein
I'm
never
losing
ambition
Ich
verliere
nie
meinen
Ehrgeiz
Never
breaking
tradition
Breche
niemals
die
Tradition
We
on
a
trip,
hand
out
the
slip,
so
ima
need
your
permission
Wir
sind
auf
einem
Trip,
reich
den
Schein
raus,
also
brauche
ich
deine
Erlaubnis
She
be
giving
me
dome
Sie
gibt
mir
einen
Blowjob
While
I'm
writing
a
song
Während
ich
einen
Song
schreibe
Niggas
switchin',
they
be
twitchin'
Typen
wechseln,
sie
zucken
And
I
knew
all
along
Und
ich
wusste
es
die
ganze
Zeit
They
be
itchin',
they
be
wishin'
Sie
jucken,
sie
wünschen
sich
They
just
wanna
belong
Sie
wollen
einfach
nur
dazugehören
They
don't
listen
when
I'm
speaking
Sie
hören
nicht
zu,
wenn
ich
rede
Niggas
getting
it
wrong
yeah
Sie
verstehen
es
falsch,
yeah
Ridin'
through
the
city
eyes
low
Fahre
durch
die
Stadt,
Augen
gesenkt
Grain
I'm
grippin'
nigga
living
on
go
Maserung,
die
ich
greife,
Kerl,
der
immer
in
Bewegung
ist
Grippin
on
the
woodgrain
Ich
greife
nach
der
Holzmaserung
Hard
times
in
my
life
Harte
Zeiten
in
meinem
Leben
Lookin'
left
but
swangin'
to
my
right
Schaue
nach
links,
aber
schwenke
nach
rechts
Said
I'm
grippin'
on
the
woodgrain
Sagte,
ich
greife
nach
der
Holzmaserung
Ridin'
through
the
night
Fahre
durch
die
Nacht
Tryna
catch
me
slippin'
keep
it
tight
Versuch
mich
zu
erwischen,
halte
es
fest
And
it's
ok
you
know
we
shine
through
in
the
light
Und
es
ist
okay,
du
weißt,
wir
strahlen
im
Licht
If
you
a
real
nigga
you
gone
do
it
out
of
spite
Wenn
du
ein
echter
Kerl
bist,
tust
du
es
aus
Trotz
Watch
them
people
in
your
circle
try
to
cut
you
like
a
knife
Pass
auf,
wie
die
Leute
in
deinem
Umfeld
versuchen,
dich
wie
ein
Messer
zu
schneiden
Left
hand
on
the
road
forty
clutchin'
with
my
right
Linke
Hand
auf
der
Straße,
Vierzig
in
der
rechten
Hand
Ridin'
through
the
city,
nigga
gone,
feeling
blazed
Fahre
durch
die
Stadt,
Kerl,
bin
weg,
fühle
mich
breit
Mind
of
a
billionaire
I'm
tryna
get
paid
Denke
wie
ein
Milliardär,
ich
will
bezahlt
werden
Full
day
of
stress,
that's
a
full
day
of
tests
Ein
ganzer
Tag
voller
Stress,
das
ist
ein
ganzer
Tag
voller
Tests
Don't
want
to
cock
the
hammer
back
Will
den
Hahn
nicht
zurückspannen
Cause
that's
a
long
day
of
press
Denn
das
ist
ein
langer
Tag
voller
Druck
Mind
zooted,
about
to
lose
it
Verwirrt,
kurz
davor,
es
zu
verlieren
Why
they
play
us
Warum
spielen
sie
uns
aus?
You
play
that
shit,
I
play
that
shit
Du
spielst
das
Ding,
ich
spiele
das
Ding
So
why
you
fake
us
Also
warum
täuschst
du
uns?
Rollin'
in
this
bitch,
I'm
with
my
niggas
Ich
rolle
in
diesem
Ding,
ich
bin
mit
meinen
Jungs
You
know
we
stay
up
Du
weißt,
wir
bleiben
wach
Can't
be
no
savage,
if
you
lackin'
Kann
kein
Wilder
sein,
wenn
dir
was
fehlt
You
better
keep
up
Du
musst
mithalten
Throw
up
the
deuces
when
I'm
rollin'
through
the
zone
Werfe
die
Zwei,
wenn
ich
durch
die
Zone
rolle
Ain't
worried
bout
you
talkin'
cause
you
talkin'
on
your
own
Mache
mir
keine
Sorgen,
dass
du
redest,
weil
du
mit
dir
selbst
redest
Looking
to
the
heavens
when
I'm
knowing
that
I'm
wrong
Schaue
zum
Himmel,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
falsch
liege
I
been
swangin'
all
along
Ich
bin
die
ganze
Zeit
geschwankt
Grippin
on
the
woodgrain
Ich
greife
nach
der
Holzmaserung
Hard
times
in
my
life
Harte
Zeiten
in
meinem
Leben
Lookin'
left
but
swangin'
to
my
right
Schaue
nach
links,
aber
schwenke
nach
rechts
Said
I'm
grippin'
on
the
woodgrain
Sagte,
ich
greife
nach
der
Holzmaserung
Ridin'
through
the
night
Fahre
durch
die
Nacht
Tryna
catch
me
slippin'
keep
it
tight
Versuch
mich
zu
erwischen,
halte
es
fest
And
it's
ok
you
know
we
shine
through
in
the
light
Und
es
ist
okay,
du
weißt,
wir
strahlen
im
Licht
If
you
a
real
nigga
you
gone
do
it
out
of
spite
Wenn
du
ein
echter
Kerl
bist,
tust
du
es
aus
Trotz
Watch
them
people
in
your
circle
try
to
cut
you
like
a
knife
Pass
auf,
wie
die
Leute
in
deinem
Umfeld
versuchen,
dich
wie
ein
Messer
zu
schneiden
Left
hand
on
the
road
forty
clutchin'
with
my
right
Linke
Hand
auf
der
Straße,
Vierzig
in
der
rechten
Hand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Deville
Attention! Feel free to leave feedback.