Lyrics and translation Rook Monroe - Dandelion
Come
meet
me
in
the
sky
Встреть
меня
в
небе,
I'm
somewhere
in
the
blue
Я
где-то
в
синеве.
And
I
packed
light
Я
лечу
налегке,
Oh
dandelions
О,
одуванчики,
Some
say
that
heaven's
near
Говорят,
небеса
близко.
If
they're
talking
bout
the
living
Если
речь
о
живых,
Let's
get
close
enough
to
hear
Давайте
подойдём
поближе
и
услышим.
If
we
dance
around
the
wind
Если
мы
будем
кружиться
на
ветру,
And
let
it
take
us
where
it
blows
Позволим
ему
нести
нас,
We'll
get
where
we
need
to
get
Мы
попадём,
куда
нам
нужно,
Yes
we'll
get
where
we
need
to
go
Да,
мы
придём,
куда
нам
нужно.
I'm
just
trying
to
figure
out
Я
просто
пытаюсь
понять,
Cause
in
end
who
really
knows
Потому
что
в
конце
концов,
кто
знает,
In
the
end
who
really
knows
В
конце
концов,
кто
знает.
Steps
to
paradise
Ступени
в
рай,
We're
almost
there
this
time
Мы
почти
у
цели.
If
you're
too
good
to
try
Если
ты
слишком
хороша,
чтобы
пытаться,
Then
I'll
be
sure
to
tell
you
what
it's
like
Тогда
я
обязательно
расскажу
тебе,
как
там.
We
met
here
in
the
blue
Мы
встретились
в
синеве,
Don't
leave
me
here
mid
flight
Не
оставляй
меня
в
полёте,
I'm
no
good
at
goodbyes
Я
не
умею
прощаться.
Oh
dandelions
О,
одуванчики,
In
your
viridescent
fields
На
ваших
изумрудных
полях,
Do
you
wonder
what
you
miss
Вам
интересно,
по
чему
вы
скучаете?
And
if
there's
more
to
life
than
this
Есть
ли
в
жизни
что-то
ещё,
кроме
этого?
If
we
dance
around
the
wind
Если
мы
будем
кружиться
на
ветру,
And
let
it
take
us
where
it
blows
Позволим
ему
нести
нас,
We'll
get
where
we
need
to
get
Мы
попадём,
куда
нам
нужно,
Yes
we'll
get
where
we
need
to
go
Да,
мы
придём,
куда
нам
нужно.
I'm
just
trying
to
figure
out
Я
просто
пытаюсь
понять,
Cause
in
end
who
really
knows
Потому
что
в
конце
концов,
кто
знает,
In
the
end
who
really
knows
В
конце
концов,
кто
знает.
Steps
to
paradise
Ступени
в
рай,
We're
almost
there
this
time
Мы
почти
у
цели.
If
you're
too
good
to
try
Если
ты
слишком
хороша,
чтобы
пытаться,
Then
I'll
be
sure
to
tell
you
what
it's
like
Тогда
я
обязательно
расскажу
тебе,
как
там.
Steps
to
paradise
Ступени
в
рай,
We're
almost
there
this
time
Мы
почти
у
цели.
If
you're
too
good
to
try
Если
ты
слишком
хороша,
чтобы
пытаться,
Then
I'll
be
sure
to
tell
you
what
it's
like
Тогда
я
обязательно
расскажу
тебе,
как
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diederik Van Elsas, Parrish Warrington, Krystin Landryn Watkins
Attention! Feel free to leave feedback.