Rook Monroe - I Did Drugs For You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rook Monroe - I Did Drugs For You




I Did Drugs For You
Я принимал наркотики ради тебя
Color coated
Разноцветные
Rainbows of party favors
Радуги из праздничных подарков
Just took off, I'll see you later
Только что взлетел, увидимся позже
Unless I'm still goin'
Если я ещё не уйду'
Not empathetic
Не чуткий
Sure I've tried and still don't get it
Конечно, я пытался, но всё ещё не понимаю
Right now I feel like I do
Прямо сейчас я чувствую, что понимаю
But who wouldn't, on the moon?
Но кто бы не понимал, находясь на луне?
Sun bathing, I
Загорая, я
See the reflection of Earth in your eyes
Вижу отражение Земли в твоих глазах
It's not, like in the movies at all
Это совсем не так, как в кино
No surprise
Неудивительно
And we, yes I said, "We"
И мы, да, я сказал "Мы"
I get beside myself, sometimes
Иногда я схожу с ума
It's like a work of art
Это как произведение искусства
Petals of rose filled fields and orchards
Лепестки роз, усеянные поля и сады
Forbidden fruits that we indulge in
Запретные плоды, которыми мы наслаждаемся
Told me hold out my tongue, and I swear
Сказала мне высунуть язык, и клянусь
It put heaven into focus
Это сфокусировало небеса
Playing all our heart's chords
Играя все аккорды наших сердец
I've never heard a song quite like this one, it's new
Я никогда не слышал такой песни, как эта, это что-то новое
I'll have to tell our kids
Я должен буду рассказать нашим детям
How I did drugs for (you, you)
Как я принимал наркотики ради (тебя, тебя)
I did drugs for (you, you)
Я принимал наркотики ради (тебя, тебя)
How I did drugs for you
Как я принимал наркотики ради тебя
Color coated
Разноцветные
Rainbows through prism lasers
Радуги сквозь призматические лазеры
Can't find my phone, I'll get it later
Не могу найти свой телефон, найду позже
Because I'm still goin'
Потому что я всё ещё в пути'
Peanut butter bucket seats in this '65
Сиденья с арахисовым маслом в этом '65-м
That used to be her dad's pride and joy
Который раньше был гордостью и радостью её отца
What would he think about these windows
Что бы он подумал об этих окнах
Fogged this close to the Hollywood sign
Запотевших так близко к надписи "Голливуд"
Stargazing, I
Наблюдая за звёздами, я
See the reflection of Mars in your eyes
Вижу отражение Марса в твоих глазах
I wonder if, it's alright to leave
Интересно, можно ли нам покинуть
Our physical forms down here, like this
Наши физические оболочки здесь, вот так
And we, yes I said, "We"
И мы, да, я сказал "Мы"
But I'm not beside myself this time
Но на этот раз я не схожу с ума
You'll be my work of art
Ты будешь моим произведением искусства
Petals of rose filled fields and orchards
Лепестки роз, усеянные поля и сады
Forbidden fruits that we indulge in
Запретные плоды, которыми мы наслаждаемся
Told me hold out my tongue and I swear
Сказала мне высунуть язык, и клянусь
It put heaven into focus
Это сфокусировало небеса
Playing all our heart's chords
Играя все аккорды наших сердец
I've never heard a song quite like this one, it's new
Я никогда не слышал такой песни, как эта, это что-то новое
I'll have to tell our kids
Я должен буду рассказать нашим детям
How I did drugs for (you, you)
Как я принимал наркотики ради (тебя, тебя)
I did drugs for (you, you)
Я принимал наркотики ради (тебя, тебя)
I did drugs for you
Я принимал наркотики ради тебя





Writer(s): Eric Solomon Zareski, Diederik Van Elsas, Krystin Watkins, Parrish Warrington


Attention! Feel free to leave feedback.