Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don't know why
weiß nicht warum
I
don't
love
you
anymore
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Now,
just
now
Jetzt,
gerade
jetzt
I
dont
want
to
lie,
cant
tell
the
truth
so
Ich
will
nicht
lügen,
kann
die
Wahrheit
nicht
sagen,
also
Doesn't
matter,
i
love
you
Egal,
ich
liebe
dich
Not
that
it
matters
Nicht,
dass
es
wichtig
wäre
Too
late,
i
don't
love
you
anymore
Zu
spät,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
When
I
saw
the
Als
ich
das
sah
Wish
that
I
could
Wünschte,
ich
könnte
Waited
till
I
saw
the
sign
Wartete,
bis
ich
das
Zeichen
sah
Don't
know
why
I
didn't
come
Weiß
nicht,
warum
ich
nicht
kam
Out
across
the
aimless
sea
Draußen
über
das
ziellose
Meer
I
would
die
in
ecstasy
Ich
würde
in
Ekstase
sterben
But
ill
be
back
to
bones
Aber
ich
werde
zu
Knochen
zurückkehren
Driving
down
the
road
alone
Fahre
alleine
die
Straße
entlang
Heart
is
drenched
in
wine
Herz
ist
in
Wein
getränkt
But
you
be
on
my
mind,
for
awhile
Aber
du
wirst
mir
eine
Weile
im
Gedächtnis
bleiben
Look
I
know
that,
its
been
a
lot
of
mistakes
Schau,
ich
weiß,
dass
es
viele
Fehler
gab
And
we
both
made
them
Und
wir
haben
sie
beide
gemacht
I
apologize
for
my
part
in
that
Ich
entschuldige
mich
für
meinen
Teil
daran
And
all
that-
that
nonsense
in
the
past,
Und
all
das
- diesen
Unsinn
in
der
Vergangenheit,
I
don't
give
a
shit
about
that
anymore
Das
ist
mir
jetzt
scheißegal
I
never
stopped
thinking
about
you
Ich
habe
nie
aufgehört,
an
dich
zu
denken
Don't
know
why
I
didn't
come,
I
Weiß
nicht,
warum
ich
nicht
kam,
ich
Feel
as
empty
as
a
Fühle
mich
so
leer
wie
ein
Don't
know
why
I
didn't
come,
I
Weiß
nicht,
warum
ich
nicht
kam,
ich
Don't
know
why
i
didn't
come
Weiß
nicht,
warum
ich
nicht
kam
I
don't
know
why
I
didn't
come
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nicht
kam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Harris
Attention! Feel free to leave feedback.