Room 39 - อย่าให้ฉันคิด - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Room 39 - อย่าให้ฉันคิด




อย่าให้ฉันคิด
Не дай мне думать
ได้ฟังเรื่องราวของเธอ
Я слушаю твою историю,
กับความรักที่กำลังจะจบลง
О любви, которая подходит к концу.
คงมีแค่ความเป็นห่วง
Наверное, мне остаётся лишь беспокоиться,
จากคนที่เป็นเพียงเพื่อนจะเหมาะสม
Как и подобает просто другу.
แต่เหมือนว่าในบางครั้ง
Но иногда мне кажется,
ที่เธอจ้องมองฉัน
Когда ты смотришь на меня,
คล้ายว่าเธอจะต้องการเป็นมากกว่านั้น
Что ты хочешь большего.
และฉันก็เป็นแค่เพื่อนคนหนึ่ง
А я всего лишь друг,
ซึ่งภายในใจนั้นสับสนและยังมีคำถาม
В чьём сердце смятение и вопросы.
อยากจะรู้เพียง
Хочу знать лишь одно:
ถ้าไม่มีเขาแล้วเราจะรักกันไหม
Если бы его не было, мы бы полюбили друг друга?
หรือแค่ตัวฉันคนเดียวที่คิดฝันไป
Или это только мои мечты,
จนไกลแสนไกลว่าเธอนั้นให้ความหวัง
Уводящие так далеко, что мне кажется, ты даёшь мне надежду?
อยากจะรู้แค่เพียง
Хочу знать лишь одно:
ถ้าจบกับเขาแล้วเราจะรักกันไหม
Если ты расстанешься с ним, мы будем вместе?
อย่าปล่อยให้ฉันเฝ้ารอและคิดฝันไกล
Не дай мне ждать и мечтать,
คนเดียวเรื่อยไปถ้าเธอนั้นไม่ต้องการ
В одиночестве, если тебе это не нужно.
อย่าให้ฉันคิดไปเอง
Не дай мне обманываться.
อาจเป็นฉันที่คิดเกินไป
Возможно, я слишком много думаю,
อ่อนไหวเพราะเพียงแค่คำว่าใกล้ชิด
Слишком чувствителен к нашей близости.
ที่ปรึกษาแค่เพื่อนสนิท
Я всего лишь советчик, близкий друг,
เธออาจไม่คิดมากเกินจนเลยไปอย่างฉัน
Ты, возможно, не придаешь этому такого значения, как я.
แต่เหมือนว่าในบางครั้ง
Но иногда мне кажется,
ที่เธอจ้องมองฉัน
Когда ты смотришь на меня,
คล้ายว่าเธอจะต้องการเป็นมากกว่านั้น
Что ты хочешь большего.
และฉันก็เป็นแค่เพื่อนคนหนึ่ง
А я всего лишь друг,
ซึ่งภายในใจนั้นสับสนและยังมีคำถาม
В чьём сердце смятение и вопросы.
อยากจะรู้เพียง
Хочу знать лишь одно:
ถ้าไม่มีเขาแล้วเราจะรักกันไหม
Если бы его не было, мы бы полюбили друг друга?
หรือแค่ตัวฉันคนเดียวที่คิดฝันไป
Или это только мои мечты,
จนไกลแสนไกล
Уводящие так далеко,
ว่าเธอนั้นให้ความหวัง
Что мне кажется, ты даёшь мне надежду?
อยากจะรู้แค่เพียง
Хочу знать лишь одно:
ถ้าจบกับเขาแล้วเราจะรักกันไหม
Если ты расстанешься с ним, мы будем вместе?
อย่าปล่อยให้ฉันเฝ้ารอและคิดฝันไกล
Не дай мне ждать и мечтать,
คนเดียวเรื่อยไป
В одиночестве,
ถ้าเธอนั้นไม่ต้องการ
Если тебе это не нужно.
อย่าให้ฉันคิดไปเอง
Не дай мне обманываться.
อย่าให้ฉันคิดไปเอง
Не дай мне обманываться.
อยากจะรู้เพียง
Хочу знать лишь одно:
ถ้าไม่มีเขาแล้วเราจะรักกันไหม
Если бы его не было, мы бы полюбили друг друга?





Writer(s): Wanyai


Attention! Feel free to leave feedback.