Lyrics and translation Roommate - Curses
I
swear
it
wasn't
me
Клянусь,
это
был
не
я
I
swear
it
wasn't
me
Клянусь,
это
был
не
я
Did
I
ever
tell
you
who
I
was
going
to
be?
Я
когда-нибудь
говорил
тебе,
кем
я
собираюсь
стать?
Or
did
I
only
tell
you
it
wasn't
me?
Или
я
только
сказал
тебе,
что
это
был
не
я?
I'm
overdressing
the
wreckage,
counting
cracks
and
catching
flack
for
it
Я
перебираю
обломки,
подсчитываю
трещины
и
ловлю
за
это
флэка
I'm
talking
smack
at
the
back
of
the
bus
all
the
way
to
the
valley
of
death
Я
говорю
об
этом
на
заднем
сиденье
автобуса
всю
дорогу
до
долины
смерти
I
sing
my
curses
in
reverse
unrehearsed,
we're
none
the
worse
for
it
Я
пою
свои
проклятия
в
обратном
порядке,
не
будучи
услышанным,
нам
от
этого
не
становится
хуже.
We're
none
the
worse
for
it
Нам
от
этого
ничуть
не
хуже
This
family
is
a
cult
Эта
семья
- настоящий
культ
This
cult
it
is
a
home
Этот
культ
- это
дом
This
house
it
is
a
dried-up
pile
of
bones
Этот
дом
- высохшая
груда
костей
Watch
your
mouth
and
soon
these
bones
you
will
own
Следи
за
своим
языком,
и
скоро
эти
кости
будут
твоими
I'm
trying
my
protect
my
possessions,
counting
blessings
and
losing
track
again
Я
пытаюсь
защитить
свое
имущество,
подсчитываю
благословения
и
снова
теряю
счет
I'm
ransacking
the
past
for
believable
masks
of
irredeemable
men
Я
роюсь
в
прошлом
в
поисках
правдоподобных
масок
неисправимых
людей
I
sing
my
curses
in
reverse
unrehearsed
and
what's
worse,
no
one
notices
Я
пою
свои
проклятия
в
обратном
порядке,
не
будучи
услышанным,
и,
что
еще
хуже,
никто
этого
не
замечает
We
might
as
well
lose
at
life
if
we
keep
winning,
winning
winning
winning
at
this
С
таким
же
успехом
мы
могли
бы
проиграть
в
жизни,
если
бы
продолжали
выигрывать,
выигрывать,
выигрывать,
выигрывать
в
этом
We
might
as
well
lose
at
life
if
we
keep
winning
this
С
таким
же
успехом
мы
могли
бы
проиграть
в
жизни,
если
продолжим
выигрывать
в
этом
I
thought
I
was
sure
Я
думал,
что
уверен
I
thought
I
was
pure
Я
думал,
что
я
чист
I
thought
I
was
cured
Я
думал,
что
вылечился
I
thought
I
was
yours
Я
думал,
что
я
твой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.