Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flicker Flame
Flackernde Flamme
Busted
screens
and
rusted
cars
Kaputte
Bildschirme
und
verrostete
Autos
Flaking
paint
and
razorwire
Abblätternde
Farbe
und
Stacheldraht
Porch
swing
sways
in
a
twisted
rain
Die
Verandaschaukel
wiegt
sich
im
verdrehten
Regen
Scorched
my
face
in
a
flicker
flame
Ich
verbrannte
mein
Gesicht
in
einer
flackernden
Flamme
Somebody
told
me
Jemand
sagte
mir
This
world
was
mine
Diese
Welt
gehöre
mir
They
lied,
they
lied
Sie
logen,
sie
logen
Somebody
sold
me
Jemand
verkaufte
mir
A
new
family
line
Eine
neue
Familienlinie
It
died,
it
died
Sie
starb,
sie
starb
Somebody
hold
me
Jemand,
halte
mich
It's
so
cold
tonight
Es
ist
so
kalt
heute
Nacht
It's
so
cold,
it's
so
cold,
please
hold
please
hold
me
tight
Es
ist
so
kalt,
es
ist
so
kalt,
bitte
halt,
bitte
halt
mich
fest
Heavy
hands
and
feathered
tongues
Schwere
Hände
und
gefiederte
Zungen
I
think
I
saved
the
band
when
I
ate
our
young
Ich
glaube,
ich
habe
die
Band
gerettet,
als
ich
unsere
Jungen
aß
Until
I
lost
our
plans
in
a
bargain
bin
Bis
ich
unsere
Pläne
in
einer
Wühlkiste
verlor
Now
I'll
be
damned
but
I
don't
know
when
Jetzt
bin
ich
verdammt,
aber
ich
weiß
nicht
wann
Somebody
told
you
Jemand
sagte
dir
The
past
was
gone
Die
Vergangenheit
sei
vorbei
They
were
wrong,
wrong
Sie
hatten
unrecht,
unrecht
Everyone
knows
you
Jeder
kennt
dich
And
your
protest
songs
Und
deine
Protestlieder
Well
right
on,
right
on
Na,
dann
mal
los,
dann
mal
los
Nobody
owes
you
Niemand
schuldet
dir
etwas
For
your
righteous
rage
Für
deine
gerechte
Wut
You
got
paid,
you
got
paid,
you
got
paid
move
on
move
on.
Du
wurdest
bezahlt,
du
wurdest
bezahlt,
du
wurdest
bezahlt,
zieh
weiter,
zieh
weiter.
Rusted
dreams
and
busted
bones
Verrostete
Träume
und
kaputte
Knochen
Love
songs
screamed
into
telephones
Liebeslieder,
geschrien
in
Telefone
Futures
lost
in
a
summer
spell
Verlorene
Zukunft
in
einem
Sommerzauber
Summer's
past
and
it's
just
as
well
Der
Sommer
ist
vorbei,
und
es
ist
auch
gut
so
Summer's
past
and
it's
just
as
well
Der
Sommer
ist
vorbei,
und
es
ist
auch
gut
so
Summer's
past
and
it's
just
as
well.
Der
Sommer
ist
vorbei,
und
es
ist
auch
gut
so.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.