Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Mother for You (Don't You Know)
Drecke Sau (Weißt du doch)
Squeeze
me,
baby
Drück
mich,
Baby
Don't
let
me
fall
Lass
mich
nicht
fallen
I
got
to
put
this
mule
Ich
muss
diesen
Maulesel
dazu
bringen
To
jumpin'
in
yo'
stall
In
deinem
Stall
zu
springen
He
gon'
be
a
kickin'
muther
*fer
you
Er
wird
ein
verdammter
Hengst
für
dich
sein
Don't
ya
know?
Weißt
du
doch?
He
gon'
be
a
kickin'
muther
fer
you
Er
wird
ein
verdammter
Hengst
für
dich
sein
Don't
ya
know?
Weißt
du
doch?
Gon'
be
a
jumpin'
muther
fer
you
Wird
ein
verdammter
Springer
für
dich
sein
An
I
wouldn't
tell
a-you
no
lie
Und
ich
würde
dich
nicht
anlügen
Squeeze
me
tight,
darlin'
Drück
mich
fest,
Liebling
An
don't
let
me
fall
Und
lass
mich
nicht
fallen
You
know
I
been
lovin'
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich
Ever
since
way
last
fall
Schon
seit
letztem
Herbst
Lovin'
mother
fer
you
Liebender
Motherfucker
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
Lovin'
mother
fer
you
Liebender
Motherfucker
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
I'm
a
lovin'
muther
for
you
Ich
bin
ein
liebender
Motherfucker
für
dich
An
I
wouldn't
tell
a-you
no
lie
Und
ich
würde
dich
nicht
anlügen
Now,
there
sits
a
man
Nun,
da
sitzt
ein
Mann
Look
like
he's
sour
on
lemons
Sieht
aus,
als
wäre
er
sauer
auf
Zitronen
He
got
a
mouth
like
a
possum
Er
hat
einen
Mund
wie
ein
Opossum
Look
like
he
be
needin'
persimmon
Sieht
aus,
als
bräuchte
er
eine
Persimone
Persimmon
eatin'
muther
fer
you
Persimonen-fressender
Motherfucker
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
He's
a
persimmon
eatin'
muther
fer
you
Er
ist
ein
Persimonen-fressender
Motherfucker
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
He's
a
persimmon
eatin'
muther
fer
you
Er
ist
ein
Persimonen-fressender
Motherfucker
für
dich
An
I
wouldn't
tell
you
no
lie
Und
ich
würde
dich
nicht
anlügen
'Let
her
ride
a
while'
'Lass
sie
eine
Weile
reiten'
'Mercy'
(persimmon
private)
'Gnade'
(Persimonen-Privat)
Now,
there's
a
fine
little
sexatary
Nun,
da
ist
eine
feine
kleine
Sexatary
And
they
call
her
Terry
Und
sie
nennen
sie
Terry
All's
she
need
now,
is
a
big
Dick-tionary
Alles,
was
sie
jetzt
braucht,
ist
ein
großes
Dick-tionary
She'd
be
a
readin'
muther
fer
you
Sie
wäre
eine
verdammte
Leserin
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
A
spellin'
muther
fer
you
Eine
verdammte
Buchstabiererin
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
She's
an
educated
muther
fer
you
Sie
ist
eine
gebildete
Motherfuckerin
für
dich
And
I
wouldn't
tell
a-you
no
lie
Und
ich
würde
dich
nicht
anlügen
Now,
mama
got
a
hotdog
Nun,
Mama
hat
einen
Hotdog
And
it
ain't
cold
Und
er
ist
nicht
kalt
It's
just
right
Er
ist
genau
richtig
To
fit
yo'
roll
Um
in
deine
Rolle
zu
passen
It's
a
fittin'
muther
for
you
Er
ist
ein
passender
Motherfucker
für
dich
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
It's
gonna
be
a
tight
muther
fer
you
Er
wird
ein
enger
Motherfucker
für
dich
sein
Don't
you
know?
Weißt
du
doch?
And
it's
about
a
foot
long
muther
fer
you
Und
er
ist
ungefähr
einen
Fuß
lang,
Motherfucker
für
dich
Wouldn't
tell
you
no
lie,
my,
my!
Würde
dich
nicht
anlügen,
mein
Gott!
Try
it
out!
Probier's
aus!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roosevelt Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.