Lyrics and translation Roosevelt Sykes - Dirty Mother for You
Squeeze
me,
baby
Обними
меня,
детка.
Don't
let
me
fall
Не
дай
мне
упасть.
I
got
to
put
this
mule
Я
должен
посадить
этого
мула.
To
jumpin'
in
yo'
stall
Чтобы
запрыгнуть
в
твое
стойло
He
gon'
be
a
kickin'
muther
*fer
you
Он
будет
пинать
тебя
ногами.
Don't
ya
know?
Разве
ты
не
знаешь?
He
gon'
be
a
kickin'
muther
fer
you
Он
будет
пинать
тебя
ногами.
Don't
ya
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Gon'
be
a
jumpin'
muther
fer
you
Я
буду
прыгать
без
тебя.
An
I
wouldn't
tell
a-you
no
lie
И
я
бы
не
стал
тебе
лгать.
Squeeze
me
tight,
darlin'
Обними
меня
покрепче,
дорогая.
An
don't
let
me
fall
И
не
дай
мне
упасть.
You
know
I
been
lovin'
you
Ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Ever
since
way
last
fall
С
прошлой
осени.
Lovin'
mother
fer
you
Люблю
тебя,
мама.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Lovin'
mother
fer
you
Люблю
тебя,
мама.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
I'm
a
lovin'
muther
for
you
Я
влюблен
в
тебя.
An
I
wouldn't
tell
a-you
no
lie
И
я
бы
не
стал
тебе
лгать.
Now,
there
sits
a
man
Вот
сидит
человек.
Look
like
he's
sour
on
lemons
Похоже,
он
прокис
на
лимонах.
He
got
a
mouth
like
a
possum
У
него
рот,
как
у
опоссума.
Look
like
he
be
needin'
persimmon
Похоже,
ему
нужна
хурма.
Persimmon
eatin'
muther
fer
you
Хурма
поедает
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
He's
a
persimmon
eatin'
muther
fer
you
Он
как
хурма,
пожирающая
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
He's
a
persimmon
eatin'
muther
fer
you
Он
как
хурма,
пожирающая
тебя.
An
I
wouldn't
tell
you
no
lie
И
я
бы
не
стал
тебе
лгать.
'Let
her
ride
a
while'
"Пусть
немного
поскачет".
'Mercy'
(persimmon
private)
"Милосердие
"(хурма
частная)
Now,
there's
a
fine
little
sexatary
Так
вот,
есть
прекрасный
маленький
сексатарий.
And
they
call
her
Terry
И
они
зовут
ее
Терри.
All's
she
need
now,
is
a
big
Dick-tionary
Все,
что
ей
сейчас
нужно,
- это
большой
член.
She'd
be
a
readin'
muther
fer
you
Она
была
бы
для
тебя
читающей
бабой.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
A
spellin'
muther
fer
you
Заклинание
для
тебя.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
She's
an
educated
muther
fer
you
Она
образованная
женщина
для
тебя
And
I
wouldn't
tell
a-you
no
lie
И
я
бы
не
стал
тебе
лгать.
Now,
mama
got
a
hotdog
А
теперь
у
мамы
есть
хот-дог.
And
it
ain't
cold
И
не
холодно.
It's
just
right
Это
правильно.
To
fit
yo'
roll
Чтобы
соответствовать
твоему
роллу
It's
a
fittin'
muther
for
you
Это
подходящая
для
тебя
муть.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
It's
gonna
be
a
tight
muther
fer
you
Тебе
придется
туго.
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
And
it's
about
a
foot
long
muther
fer
you
И
он
около
фута
длиной,
для
тебя.
Wouldn't
tell
you
no
lie,
my,
my!
Я
бы
не
солгал
Тебе,
Боже
мой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roosevelt Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.